"ندس" - Arabic English dictionary
"ندس" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
I'm surprised we weren't trampled on the way to the phone. | Open Subtitles | انا فو جئت نحن لم ندس في الطّريق إلى الهاتف. |
We want to send a mole to infiltrate a drug cartel that's selling high-purity heroin. | Open Subtitles | نود أن ندس عميل لنا هناك اتحاد مخدرات يبيع هيروين عالي الجوده |
We drug his coffee. We steal his scrambler. | Open Subtitles | ندس مخدرًا في قهوته، ونسرق أداة التشويش خاصته. |
And we could slip our hands in between the bars in front and hold on to one another. | Open Subtitles | و كنا ندس أيدينا بين القضبان الأمامية و نتماسك |
To dip out toes into the vast dark ocean | Open Subtitles | و ندس أصابع أقدامنا في ذلك المحيط المظلم الشاسع ورائه |
So if we're gonna poison him there, we might need you to give us an extra distraction. | Open Subtitles | ولذا نحتاج أن نشتت إنتباهه حتي ندس العقار في المشروب |
It's ready if they turn up. We'll stick on two extra places. | Open Subtitles | نحن على إستعداد لو ظهروا يمكننا أن ندس مكانان إضافيان |
You guys thought that we were powdering our noses. | Open Subtitles | أنتم أيها الشباب تعتقدون أننا ندس أنفنا فى كل شيء |
Agreements reached on two major problems - the Indus Waters Treaty and the Rann of Kutch Accord - were made possible by the intercession of a third party. | UN | فالاتفاقات التي تم التوصل إليها بشأن مشكلتين هامتين ـ وهما معاهدة مياه اﻷندس واتفاق ران كوتش ـ قد تحققا بفضل توسط طرف ثالث. |
Find out how they're hiding the product, plant some trackers, and trace that thing all the way back to the cartel. | Open Subtitles | ،ليفككوا ذلك الشيء برغياً برغياً ...ونعرف كيف يخبئون البضاعة ندس بعض أجهزة تعقب، ونتعقبها .وصولا إلى منظمة المخدرات |
We could slip him some poison. | Open Subtitles | يمكننا أن ندس له بعض السم |
Why don't you mind your own business, Galecki? | Open Subtitles | لم ندس على ذيلك |