Do I carry on or do we all go home? | Open Subtitles | هل سنواصل العمل أم نذهب جميعاً إلى منزلنا ؟ |
She prints what she knows, we all go to prison. | Open Subtitles | إن كتبت ما تعرفه فسوف نذهب جميعاً إلى السجن |
If she sells us out, we all go to the Factory... | Open Subtitles | إذا أنقلبت علينا, سوف نذهب جميعاً للمصنع |
Now, it has been a long day, so why don't we all go upstairs and change into our PJs? | Open Subtitles | حسناً، لقد كان يوماً شاقاً لذا، لما لا نذهب جميعاً للأعلى ونرتدي البيجامات |
Hey, what do you say we all go out for a drink after this, and have a nice chat? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نذهب جميعاً لتناول مشروب بعد هذا، ونحظى بمحادثة صغيرة؟ من سيأتى؟ |
If the Coast Guard finds us... we all go to prison and she gets deported. | Open Subtitles | .. إذا وجدنا خفر السواحل سوف نذهب جميعاً إلى السجن, بينما هي سوف تُرحّل |
You tell me where the kid is, and we all go home. | Open Subtitles | اخبرنى اين الولد وسوف نذهب جميعاً الى المنزل |
How about we all go downtown, get some breakfast? | Open Subtitles | مارأيكم أن نذهب جميعاً لوسطِ المدينة لتناول وجبة إفطار؟ |
I just thought it might be nice if we all go to the rodeo. | Open Subtitles | أعتقد أنّه سيكون من الرائع أن نذهب جميعاً إلى عرض رعاة البقر |
Hey, why don't we all go see it tonight as a group? | Open Subtitles | توقف, لم لا نذهب جميعاً لرؤيته الليلة كمجموعة؟ |
You have to meet him, I understand that, but I say we all go with you with our swords in our hands. | Open Subtitles | عليك أن تلتقي به، أفهم هذا لكن أقول بأن نذهب جميعاً معك وسيوفنا في أيدينا |
Hey, we'll still be a family, even when we all go to college in a couple years. | Open Subtitles | مهلاً, مازلنا سنبقى عائلة, حتى حين نذهب جميعاً للجامعة بعد سنتين |
- we all go to Vegas for the weekend, make some real money, then we head back to LA for the week. | Open Subtitles | نحن نذهب جميعاً إلى (فيغاس) في العطلة الأسبوعية ونكسب الكثير من المال ثم نعود إلى (لوس آنجلوس) لبقية أيام الأسبوع |
Why don't we all go down to Charlie's Place and have a drink? | Open Subtitles | "لم لا نذهب جميعاً إلى "تشارلـى ونتناول شراباً ؟ |
Now, shall we all go and see Miss Cooper in a body, or would you ratherthat I acted as your spokesman? | Open Subtitles | الآن ، هل نذهب جميعاً لمقابلة الآنسة " كوبر" أم هل تفضلون أن أتحدث نيابة عنكم ؟ |
[Riccio] Me neither! Why can't we all go? | Open Subtitles | و انا ايضاً ، لماذا لا نذهب جميعاً |
I say we all go and end this. | Open Subtitles | أرى بأن نذهب جميعاً و نضع حداً لهذا |
Anyway, I thought we'd all go to a movie on Friday. | Open Subtitles | على أيّة حال, فكرتُ أن نذهب جميعاً إلى السينما يوم الجمعة |
Farik had me tail this religious scholar from yemen, and then he had us all go hear him speak. | Open Subtitles | جعلني (فارق) أتعقّب هذا الفقيه من (اليمن) ثم جعلنا نذهب جميعاً للاستماع لخطبته، اسمه (زايد عبد الملك) |
Oh, hey, honey. We're all going to take a self-defense class. | Open Subtitles | حبيبتي ، سوف نذهب جميعاً لنتعلّم الدفاع عن النفس |