"نذهب ونرى" - Translation from Arabic to English

    • go see
        
    • go and see
        
    Come on, let's go see what your mama's doing. Open Subtitles هيا ، دعينا نذهب ونرى ما تفعلهُ والدتُكِ
    Okay, let's go see what's going on across town. Open Subtitles حسنا. دعنا نذهب ونرى ما يجري في انحاء البلدة
    Hey, you wanna go see if there are some leftovers in Santa's kitchen? Open Subtitles هل تريد أن نذهب ونرى إذا كان هناك بقايا في مطبخ سانتا ؟
    Let's go and see what your friend's got to say, shall we? Open Subtitles دعينا نذهب ونرى ماذا لدى صديقك ليقوله ، هلا ذهبنا ؟
    Let's go and see what Patterson's got. Open Subtitles دعنا نذهب ونرى ما حصل في باترسون.
    We at least have to go see why this warehouse area is so popular. Open Subtitles علينا على الأقل أن نذهب ونرى لما منطقة هذا المستودع شعبيّة جداً
    We at least have to go see why this warehouse area is so popular. Open Subtitles علينا على الأقل أن نذهب ونرى لمَ منطقة هذا المستودع
    And I got a brand-new test we just finished creating, so why don't we go see if you know your shit or you're just full of it? Open Subtitles لدي أختبار جديد لقد أنتهينا للتو منه أذا لمَ لا نذهب ونرى أذا كنت تعرف عملك أو أنت فقط ليس لديك؟
    I think we should go see Bill, hand over Vilmer... ..give him Dunbar's confession and forget about Kendall. Open Subtitles اعتقد ان علينا ان نذهب ونرى ونطلق فيلمر نسلمه اعتراف دونبار وننسى امر كاندال
    Let's go see what a 75-million necklace looks like. Open Subtitles دعنا نذهب ونرى كيف يبدو شكل قلادة بسعر 75 مليون
    Guess we better go see how Dad's doing. Open Subtitles اعتقد إنّه من الأفضل أن نذهب ونرى كيف حالة أبي
    Do you want to go see if that listening booth still works? Open Subtitles هل تريد أن نذهب ونرى ما إذا كانت حجرة الاستماع ما تزال تعمل؟
    Let's go see what we can do about Melissa. Open Subtitles دعنا نذهب ونرى ما يمكننا فعله بشأن (ميليسا).
    Shall we go see about those tests? Open Subtitles لم لا نذهب ونرى بأمر تلك التحاليل؟
    All right. Let's go see what they got. Open Subtitles دعونا نذهب ونرى ما توصّلوا إليه.
    let's just go see if we caught anything. Open Subtitles دعنا نذهب ونرى إذا كنا قد اصطدنا شيئا
    I know, shall we go and see Daddy? Open Subtitles وأنا أعلم، ونحن نذهب ونرى الأب؟
    We can go and see if there are any workshops at Artscape. Open Subtitles يمكننا أن نذهب ونرى ما اذا كان هناك أي حلقات العمل وأبوس]؛: Ariscape.
    - But, but... - Let's go and see what this guy's done. Open Subtitles ... لكن،لكن - دعنا نذهب ونرى ما يفعل هذا الرجل -
    - Let's go and see what we can do? Open Subtitles ـ دعونا نذهب ونرى ما يمكننا فعله؟
    We'd better go and see. Open Subtitles انا لا أعرف. من الأفضل أن نذهب ونرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more