"نرى الآن" - Translation from Arabic to English

    • see now
        
    • now see
        
    • are now seeing
        
    • now we see
        
    Let's see, now. Open Subtitles دعونا نرى, الآن باوي, والأحجار, وسوء شركة
    And we see now with our own eyes the neglect that has been shown you. Open Subtitles ونحن نرى الآن مع عيوننا الإهمال التي قد تظهر لك.
    When they think of the Flash, all they see now is someone not strong enough to protect them. Open Subtitles عندما نفكر في فلاش، كل ما نرى الآن هو شخص ليس قويا بما يكفي لحمايتهم.
    Thus, we now see a considerable imbalance between the two aspects of the work done by the Agency. UN وبالتالي نرى اﻵن اختلالا كبيرا بين مجالي عمل الوكالة.
    We are now seeing more promising steps towards the settlement of the conflict in Liberia. UN ونحن نرى اﻵن مزيدا من الخطوات المبشرة بالخير نحو تسوية الصراع في ليبريا.
    Aw, see now I feel bad for the kid. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، نرى الآن أشعر سيئة بالنسبة للطفل.
    Well, let's see now. Uh... Langdon Hall Plantation. Open Subtitles حسنا، دعونا نرى الآن اه, قاعة مزرعة لانغدون
    As we can see now - it is clear, I think - it gave an intellectual boost to general thinking about the Conference. UN كما نرى الآن - وهو أمر واضح على ما أعتقد - لقد أعطى ذلك دفعة فكرية للتفكير العام بشأن المؤتمر.
    see now, that wasn't so hard, was it? Open Subtitles نرى الآن لم يكن من الصعب جدا كان ذلك؟
    I think we see now that it was very misguided. Open Subtitles أعتقد أننا نرى الآن أن كان مضلل جدا.
    Okay, let's see now. Here you go. Open Subtitles حسنا، دعونا نرى الآن ها نحن ذا
    Oh, see now you're being just sick. Open Subtitles أوه, نرى الآن كنت يجري المرضى فقط.
    Let's see now. Open Subtitles ..دعنا نرى الآن ..
    Well, let's see now. Open Subtitles .حسنا، دعنا نرى الآن
    Well, let's see now. Open Subtitles حسنا ، دعنا نرى الآن.
    Let me see now. Here it is. Open Subtitles دعنا نرى الآن ، هاهي
    We now see an abundance of formal arrangements for subregional integration. UN وإننــا نرى اﻵن ترتيبات رسمية كثيرة للاندماج على الصعيــد دون اﻹقليمـي.
    We now see that, despite that refusal, substantive changes have been introduced into the text of the draft resolution, namely, into its title. UN وها نحن نرى اﻵن أنه على الرغم من ذلك الرفض، أدخلت تغييرات كبيرة على نص مشروع القرار، وبالذات على عنوانه.
    We can now see the events of 1989 in their true perspective. UN ويمكننا أن نرى اﻵن أحداث عام ١٩٨٩ من منظورها الحقيقي.
    We are now seeing examples of this in various parts of our continent and others. UN ونحن نرى اﻵن أمثلة على هذا في أجزاء متعددة من قارتنا وغيرها.
    So, now we see the planet ejecta is being ripped out of the Earth and is forming this giant impact basin. Open Subtitles نرى الآن أقذاف الكوكب تتمزّق من الأرض وتُكوّن هذا الحوض التصادمي العملاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more