"نريدهم" - Translation from Arabic to English

    • We want
        
    • want them
        
    • We need
        
    • 't want
        
    • need them
        
    We want them to remember something they want to forget. Open Subtitles نحن نريدهم أن يتذكروا شيئاً هم بالأساس يريدون نسيانه
    We want them to lose. Open Subtitles نحن نريدهم أن يخسروا، لو فازوا ،بهذه المباراة غداً
    Yeah, but We want them to succeed, not go belly-up in the first few months. Open Subtitles لكننا نريدهم أن ينجحوا لا أن تفشل في الأشهر الأولى
    Like, if we were at all good people, we'd want them to be free of us. Open Subtitles مثل .. كما لو اننا اشخاص جيدون .. كنا نريدهم ان يكونوا احرار منا
    We don't want them mistaking our missiles for a first strike. Open Subtitles لا نريدهم ان يظنوا بأن صواريخنا هي لتوجيه الضربه لهم اولا
    The allies We need are in Westeros, not Qarth. Open Subtitles الحلفاء الذين نريدهم موجودونفي ويستروس ليس في كارث
    Which means that they're putting together the pieces exactly how We want them to. Open Subtitles مما يعني أنهم يربطون الأمور تماما كما نريدهم أن يفعلو.
    We got the seller right where We want him. Open Subtitles التجار موجودين في المكان الذي نريدهم فيه
    We want to keep them scared. We want'em to stay scared. Open Subtitles نحن نريدهم أن يكونوا خائفين نريد أن يبقوا خائفين
    We think people are feeling the way We want them to feel, you know, when they're special to us, when, really, there's nothing there. Open Subtitles نحن نعتقد أن الناس يشعرون كما نريدهم أن يشعروا هذا عندما يتعلق الأمر بالأشخاص الذين نعتبرهم مميزين بالنسبة لنا
    We want to reassure her, and your staff. We don't want them worrying about you. Open Subtitles نريد طمأنتها هي والموظفين، لا نريدهم أن يقلقوا بشأنك.
    Just never at the time We want them to. Open Subtitles فقط أبدا في ذلك الوقت نحن نريدهم فيه.
    The reason for the seclusion is that we don't want them to be influenced by calls that are being made by other networks. Open Subtitles السبب وراء العزلة , اننا لا نريدهم ان يتأثروا بالاعلانات التي تجرى بواسطة الشبكات الاخرى
    We don't want them to get hurt, okay, so what I'm gonna need you to do first is you're gonna have to let Rob go. Open Subtitles لا نريدهم أن يصابوا، حسنا لذلك ما أريدك أن تقوم به أولاً يجب أن تسمح لروب بذهاب
    I made some moves this week to ensure we have all the inhumans We need when the time comes. Open Subtitles لقد رتبت لبعض الأمور هذا الأسبوع لضمان حصولنا على اللا بشر الذي نريدهم عندما يحين الوقت
    That is not how we attract the buyers We need. Open Subtitles هذه ليست الطريقة المُثلى لجذب المشترين الذين نريدهم
    Yeah, now that mining permit's finally gone through, we'll need them off our land now. Open Subtitles لآن بعد أن الموافقة على التصاريح نريدهم أن يخرجون من الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more