"نزع السلاح والأمن الإقليميين" - Translation from Arabic to English

    • regional disarmament and security
        
    If there is time after the round table, we will hear thematic statements on regional disarmament and security. UN وإذا كان هناك متسع من الوقت بعد المائدة المستديرة، سنستمع إلى بيانات مواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    We shall now begin our panel discussion on regional disarmament and security. UN ونبدأ الآن حلقة النقاش بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    I shall now give the floor to speakers who wish to make statements or introduce draft resolutions on regional disarmament and security. UN أعطي الكلمة الآن للمتكلمين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات أو عرض مشاريع قرارات بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Seventh, at that same meeting, we will discuss regional disarmament and security. UN سابعا، في تلك الجلسة نفسها، سنناقش نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Eighth, on Thursday, 22 October, we will begin by listening to any remaining statements on regional disarmament and security. UN ثامنا، يوم الخميس 22 تشرين الأول/أكتوبر، سنبدأ بالاستماع إلى أي بيانات متبقية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Thematic discussion on regional disarmament and security UN مناقشة مواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين
    The Committee began the thematic discussion on regional disarmament and security. UN وبدأت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    The Committee continued the thematic discussion on regional disarmament and security. UN وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    The Committee thus concluded the thematic discussion on regional disarmament and security. UN واختتمت اللجنة بذلك المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    We shall then resume our discussion on the theme of regional disarmament and security, along with an informal panel discussion on that theme. UN ونستأنف بعد ذلك مناقشتنا لموضوع نزع السلاح والأمن الإقليميين جنبا إلى جنب مع مناقشة فريق خبراء غير رسمي لذلك الموضوع.
    We shall now begin our thematic discussion on regional disarmament and security. UN نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    regional disarmament and security play a vital role in establishing peace in all conflict areas. UN يقوم نزع السلاح والأمن الإقليميين بدور حيوي في إحلال السلام في جميع مناطق الصراع.
    Conclusion of the thematic discussion on regional disarmament and security UN اختتام المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين
    The Chairperson opened the thematic discussion on regional disarmament and security. UN وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    The meeting was resumed for the continuation of the thematic discussion on regional disarmament and security. UN واستُئنفت الجلسة لمواصلة المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    The Chairperson concluded the thematic discussion on regional disarmament and security and opened the thematic discussion on disarmament machinery. UN واختتم رئيس اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين وافتتح المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح.
    The Committee began its thematic discussion on regional disarmament and security. UN وبدأت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    The Committee continued its thematic discussion on regional disarmament and security. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    The Committee continued its thematic discussion on regional disarmament and security. UN وواصلت اللجنة مناقشتها الموضوعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    The Committee began its thematic discussion on regional disarmament and security. UN وبدأت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more