"نزيلاً" - Translation from Arabic to English

    • inmates
        
    • a tenant
        
    • an inmate
        
    • prisoners
        
    • population
        
    On the occasion of the Lunar New Year 2009, over 15,140 inmates were released before the completion of their term of imprisonment. UN فبمناسبة السنة القمرية 2009، أُطلق سراح أكثر من 140 15 نزيلاً قبل إكمال فترة السجن.
    Some 150 inmates were removed from various units and taken to the clothing warehouse. UN وجرى نقل نحو 150 نزيلاً من مختلف الوحدات واقتيادهم إلى مخزن الملابس.
    The number of prisoners in 2001 was 2,364 inmates. UN وقد بلغ عدد المساجين في عام 2001، 364 2 نزيلاً.
    Corridor A, a dedicated unit for protected inmates, had an official capacity of 296 but was accommodating 457 inmates at the time of the visit. UN فالممر ألف، وهو وحدة مخصصة للنزلاء المتمتعين بالحماية تبلغ سعتها الرسمية 296 نزيلاً، كان يضم 457 نزيلاً وقت الزيارة.
    He was a tenant at Ridgemont at the same time the real halbridge was living there. Open Subtitles كان نزيلاً في ريدجمونت في نفس الوقت اللذي كان يعيش فيه هالبردج الحقيقي
    Suppose an inmate tried to walk on water and drowned. Open Subtitles إفترض أن نزيلاً حاول المشي على الماء وغرق
    At the Bombali Blind School, seven out of the eighteen inmates are girls and the ratio is similar in Freetown. UN وفي كلية بومبالي للمكفوفين، فإن سبعة من أصل ثمانية عشر نزيلاً هم من الإناث، والنسبة هي ذاتها في مدينة فريتاون.
    At the end of the month's labour, every month, sixty inmates were selected. Open Subtitles في نهاية العمل آخر الشهر يتم اختيار ستون نزيلاً
    It should be noted that 88 inmates are serving life sentences in correction and rehabilitation centres. UN نبين أدناه إحصائيات بعدد الأشخاص المحتجزين والسجناء المدانين حسب طلب اللجنة علماً بأن عدد النزلاء المحكومين مؤبد قيد مراكز الإصلاح والتأهيل 88 نزيلاً.
    In 2011, 3,244 inmates were enrolled in classes, 2,956 received job training and 6,031 had a job. UN وفي عام 2011، التحق من نزلاء السجون 244 3 نزيلاً بالتعليم المدرسي، وأُهِّل مهنياً 965 2 نزيلاً، والتحق 031 6 نزيلاً بالعمل.
    At Nelson Hungria, the SPT noted that 330 inmates were attending classes in the school, which included primary, secondary and university-level education. UN وفي سجن نلسون هونغريا، لاحظت اللجنة الفرعية وجود 330 نزيلاً يحضرون فصولاً دراسية، شملت مستويات التعليم الابتدائي والثانوي والجامعي.
    On 24 September, 123 inmates escaped from Tshikapa central prison in Kasaï Occidental. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر، هرب 123 نزيلاً من سجن تسيكابا المركزي في كاساي الغربية.
    The mission also conducted regular prison visits with 12 Turkish Cypriot inmates in the south and 1 Greek Cypriot detained in the north. UN كما اضطلعت البعثة بزيارات دورية إلى السجون التقت فيها بـ 12 نزيلاً من النزلاء القبارصة الأتراك في الجنوب وبمحتجز قبرصي يوناني في الشمال.
    133. During her visit in 1999, there were 120 inmates in the prison, including 7 women. UN 133- وأثناء الزيارة التي قامت بها الخبيرة المستقلة سنة 1999، كان هناك 120 نزيلاً في هذا السجن، منهم سبع نساء.
    On 31 December 2008, that number was 10,648, compared with 11,675 inmates in January of the same year. UN ففي 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 بلغ عدد النزلاء 648 10 نزيلاً مقابل 675 11 نزيلاً في كانون الثاني/يناير من العام نفسه.
    According to the National Prison System Institute (INPEC), 145 inmates had met violent deaths and 426 more had been wounded up to the beginning of September. UN ووفقاً لما أشارت إليه المؤسسة الوطنية لنظام السجون، لقي 145 نزيلاً حتفهم ضحية للعنف وجرح 426 آخرون حتى بداية أيلول/سبتمبر.
    By way of example, he states that in Adelaide Remand Centre, the number of inmates has increased from 166 to 240 because of the doublingup, that the building has no natural air in the cells and very little natural light, and that the occupants are restricted in their movements and in their access to fresh air. UN فلقد قال على سبيل المثال إن عدد النزلاء في مركز أديلايد للاحتجاز قد ازداد من 166 إلى 240 نزيلاً بسبب تقاسم الزنزانات المنفردة وإن المبنى لا يسمح بدخول الهواء الطبيعي مطلقاً إلى الزنزانات وإن كان يسمح بنفاذ قدر ضئيل جداً من الضوء الطبيعي، وإن النزلاء مقيدون في تحركاتهم وفي وصولهم إلى الهواء النقي.
    63. At present the 12,335 places in detention facilities are occupied by 16,527 inmates, resulting in an average saturation of 134%. UN 63- يشغل 527 16 نزيلاً في الوقت الحاضر الأماكن اﻟ 335 12 الموجودة في مرافق الاحتجاز. وهو ما يمثل متوسط امتلاء بنسبة 134 في المائة.
    According to other sources, the Internado Judicial Capital El Rodeo, State of Miranda, had a prison population of 1,126 for a capacity of 600 in October 1996, while the Retén e Internado Judicial Las Flores de Catia in Caracas had a total of 1,758 inmates for a capacity of 750. UN وذكرت مصادر أخرى أن مكان الاحتجاز القضائي في كابيتال إل روديو بولاية ميراندا كان يضم ٦٢١ ١ نزيلاً في تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ مع أن سعته ٠٠٦ نزيل، وأن مكان الاحتجاز القضائي في لوس فلورس ده كاتيا ده كراكاس يضم ما مجموعه ٨٥٧ ١ نزيلاً، وسعته ٠٥٧.
    He was a tenant at Ridgemont at the same time the real Halbridge was living there. Open Subtitles كان نزيلاً في ريدجمونت في نفس الوقت اللذي كان يعيش فيه هالبردج الحقيقي
    2.1 From 26 April 1994 to 21 April 1997, the author was an inmate at Adelaide Remand Centre. UN 2-1 في الفترة من 26 نيسان/أبريل 1994 إلى 21 نيسان/أبريل 1997 كان صاحب البلاغ نزيلاً في مركز احتجاز أديلايد.
    This amnesty covered 3,841 prisoners in the Adult Reform Sector and 2,465 detainees in the Juvenile Reform Sector; UN هذا وقد بلغ عدد النزلاء الذين شملهم هذا العفو ١٤٨ ٣ نزيلاً في دائرة اصلاح الكبار و٥٦٤ ٢ مودعاً في دائرة اصلاح اﻷحداث؛
    The country's 22 prisons house a prison population of 11,532 persons, including 764 women. UN وتؤوي سجون البلد، البالغ عددها 22 سجناً، ما مجموعه 532 11 نزيلاً بينهم 764 امرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more