"نسبة السكان الذين يستخدمون" - Translation from Arabic to English

    • proportion of population using an
        
    • proportion of the population using
        
    • population has access
        
    • Proportion of population who use
        
    • proportion of people using
        
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of the population using improved drinking water sources, total UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه للشرب محسنة (المجموع)
    proportion of the population using improved sanitation facilities, total UN نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة (المجموع)
    One hundred per cent of the population has access to safe drinking water UN بلغت نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه للشرب محسنة 100 في المائة؛
    (c) Proportion of population who use public tap water for drinking UN )ج( نسبة السكان الذين يستخدمون مياه الصنابير العمومية لغرض الشرب
    :: proportion of population using an improved drinking water source UN :: نسبة السكان الذين يستخدمون مصدرا محسنا لمياه الشرب
    :: proportion of population using an improved sanitation facility UN :: نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر محسّنة لمياه الشرب
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر محسّنة لمياه الشرب
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of population using an improved drinking water source UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر محسّنة لمياه الشرب
    proportion of population using an improved sanitation facility UN نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صرف صحي محسّنة
    7.8 proportion of population using an improved drinking water source UN 7-8 نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر محسنة لمياه الشرب
    As the report stated, progress had been very slow in reducing poverty, hunger and maternal mortality, in improving the area covered by forests and the proportion of the population using improved sanitation, and in achieving gender parity in secondary and tertiary education. UN وكما يذكر التقرير، كان التقدم بطيئاً جداً في الحد من الفقر والجوع والوفيات النفاسية وفي تحسين المناطق التي تغطيها الغابات وفي نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة وفي تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم الثانوي والجامعي.
    Progress in improving the proportion of the population using improved sanitation has been slow, and in some countries the level of coverage is still low. UN ويعد التقدم المحرز في تحسين نسبة السكان الذين يستخدمون المرافق الصحية المحسنة بطيئا، كما أن مستوى التغطية لا يزال منخفضا في بعض البلدان.
    proportion of the population using improved drinking water sources (total) UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه للشرب محسنة (المجموع)
    One hundred per cent of the population has access to safe sanitation facilities UN بلغت نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة 100 في المائة؛
    One hundred per cent of the population has access to safe drinking water UN بلغت نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه للشرب محسنة 100 في المائة؛
    (e) Proportion of population who use well protected/covered water for drinking UN )ﻫ( نسبة السكان الذين يستخدمون المياه المحمية/المغطاة جيدا لغرض الشرب
    proportion of people using firewood (additional indicator) UN نسبة السكان الذين يستخدمون الحطب (مؤشر إضافي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more