After a lengthy verification of the documents, lasting about 20 minutes, the police officers demanded that the Embassy driver take a blood alcohol test. | UN | وبعد عملية تحقق طويلة، استمرت نحو 20 دقيقة، طالب ضباط الشرطة سائق السفارة بالخضوع لاختبار قياس نسبة الكحول في الدم. |
If this guy had chronic liver inflammation, if he blew a 0.1 on a blood alcohol test, he'd be dead before he got behind the wheel. | Open Subtitles | لو تخطى الـ 0.1 في إختبار نسبة الكحول في الدم سيكون ميتًا قبل أن يركب خلف المقود |
His blood alcohol level was 2.0, which is very high. | Open Subtitles | كان نسبة الكحول فى دمة 2.0 وهى نسبة عالية جدا |
The French alcohol that I was using was a little higher proof than I realized. | Open Subtitles | كانت نسبة الكحول الفرنسية التي استخدمتها اعلى من الحد الطبيعي |
Your blood alcohol is above the legal limit. That's how. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دمك أعلى من الحد القانوني هذا هو السبب |
I'm gonna sit in my car outside any of your entrances and pull over every vehicle that comes back to this base and I will arrest every soldier whose blood alcohol is 1/1000 over the legal limit. | Open Subtitles | وأوقف أي سيارة تعود إلى هذه الوحدة وسأعتقل أي جندي تزيد نسبة الكحول في دمه بواحد من الألف عن الحد القانوني |
Which won't matter if her blood alcohol is through the roof. | Open Subtitles | ولن يكون مهماً إن كان نسبة الكحول في دمها مرتفعة جداً |
Plus, his blood alcohol's .09. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، نسبة الكحول في دمه هو 0.09. |
That was for blood alcohol and a standard tox screen. | Open Subtitles | هذا كان من أجل أختبار نسبة الكحول و تحليل مسح قياسي للسموم. |
Yeah, I have definitely heard wilder drinking stories than ending up half naked in the forest, but her blood alcohol is normal. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعت الحادثة الشاربة الأكثر وحشيّة و الانتهاء بنصف الغابة عاريةً لكن نسبة الكحول بدّمها طبيعية |
They did a tox screen for alcohol and drugs after the accident. | Open Subtitles | لقد قاموا بإجراء فحص السموم الخاص بالبحث عن نسبة الكحول أو المخدرات الموجودة في الجسم بعد الحادثة مباشرةً |
Blood alcohol level: Five times the limit. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دمها أعلى ب5 أضعاف من المعدل |
Lab from the E.R. said his blood alcohol was .10. | Open Subtitles | حسب تقرير المعمل في الطوارئ فقد كانت نسبة الكحول في دمه 0.10 |
on 30 January 1996 with a high level of alcohol in the blood. | UN | وقد أُدخل المستشفى يوم 30 كانون الثاني/يناير 1996 وكانت نسبة الكحول في دمه شديدة الارتفاع. |
Ja: It's only 95% alcohol. | Open Subtitles | ليس بها سوى ٩٥٪ من نسبة الكحول |
Mrs. Cox had a blood alcohol level of .26% and the prescription drug Xanax and Valium in her system, | Open Subtitles | %كانت نسبة الكحول في دمها حوالي 0.26 إضافة لآثار عقاري الزاناكس والفاليوم |
Chief, about DA Siletti's fatal accident, can you explain why the SFPD waited two and a half hours before testing his blood alcohol level? | Open Subtitles | رئيس , ماذا عن حادثة محامي الدائرة القتلة هل يمكنك شرح لماذا شرطة سان فرانسسكو انتظرت ساعتان و نصف قبل أن تفحص نسبة الكحول في دمه |
Calypso, statistics show... that if the level of alcohol in the blood exceeds one half of one percent... the blood pressure is affected, a cerebral condition occurs... and then... you're cockeyed. | Open Subtitles | ... الإحصائيات تظهر أنه إذا تجازت نسبة الكحول في الدم ...واحد في المائة ، يتأثر ضغط الدم ...ويتأثر نشاط المخ |
Said your blood alcohol was. 15. | Open Subtitles | 0.لقد قال أن نسبة الكحول في دمك كانت 15 |
Ah, no. The blood alcohol was .31. | Open Subtitles | لا، نسبة الكحول في الدمّ كانت 0,31 |