"نستعير" - Translation from Arabic to English

    • borrow
        
    • borrowing
        
    • loan
        
    Jesse and I need to borrow Michael for our security gig. Open Subtitles جايسي و أنا نحتاج إلى ان نستعير مايكل لمهمتنا الأمنية
    So we borrow a few ingredients and a spell book, and we learn what happened to my father. Open Subtitles نستعير بضعة مكوّنات إذاً وكتاب تعويذات ونتعرّف على ما جرى لوالدي
    Hey, you mind if we borrow these? Open Subtitles أحصلتم على كل ما تريدونه؟ أتمانعين بأن نستعير هذه الخرائط؟
    So we borrow the bullets from Jakes and sell them to one of Bello's guys. Open Subtitles لذا نستعير الرصاصات من جاكس ونبيعها لأحد رجال بيلو لذا نستعير الرصاصات من جاكس ونبيعها لأحد رجال بيلو
    And as long as we are borrowing, how about a little television, Maurice? Open Subtitles وطالما نحن نستعير دائما ماذا عن تلفاز صغير , موريس ؟
    But now we want to borrow something even more important of yours: Open Subtitles لكن الآن نريد أن نستعير شيئاً اكثر أهمية من عندك:
    Perhaps we could borrow them for a few days. Open Subtitles وربما لو استطعنا أن نستعير بعض منها لبضعة أيام.
    Maybe do we have any rich friends we can borrow money from? Open Subtitles ربما لدينا صديق ثري نقدر ان نستعير منه المال ؟
    Yes, we will have to beg, borrow, and steal the money for it, but I... it would be a fresh start. Open Subtitles اجل , سيكون علينا ان نطلب , نستعير ونسرق المال لأجل هذا لكن انا ستكون بدايةً جديدة
    There has to be a way we can get to the news company and sneak in and somehow borrow their TV signal. Open Subtitles لابد من وجود طريقة تمكننا من دخول شركة الأخبار. والتسلل وبطريقةً ما نستعير إشارة التلفازهم.
    We'll just have to, you know, borrow someone else's. Open Subtitles يجب علينـــا أن ، أنت تعــرف نستعير فكـــرة أخرى
    Yes. Now, can we borrow the Porsche or not? Open Subtitles نعم، الان هل نستطيع أن نستعير البورش ؟
    Can we borrow just a moment of your time? Open Subtitles هل من الممكن أن نستعير لحظة من وقتك؟
    Excuse me, sir. Can we borrow your paper for a sec? Open Subtitles عذرا، سيدي هلّ بالإمكان أن نستعير ورقتك للحظة
    We'd like to borrow your Stargate. Open Subtitles نريد أن نستعير بوابة الستارجيت الخاصة بكم
    Why can't we just borrow some of Marty's fire? Open Subtitles لماذا لا نستعير البعض من نار مارتي فقط؟
    We could borrow parts from the Hernandez brothers. Open Subtitles نحن يمكن أن نستعير قطع من الاخوة هيرنانديز
    If we could borrow a couple of dart guns, we'll leave right now. Open Subtitles لو أننا فقط إستطعنا أن نستعير زوجاً من مسدسات السهام فسوف نرحل في الحال
    If we can borrow this for a moment, sir. Open Subtitles لو أمكننا أن نستعير هذا للحظة يا سيدي
    We were just "borrowing" your... lt was Mort's idea! Open Subtitles كنا فقط نستعير... ... لقد كانت فكرة مورت
    It's a bit humiliating, always borrowing Anatoly's place. Open Subtitles الامر مهين الى حد ما دائما نستعير مكان اناتولي
    Okay. So how do we get a helpful dead person to loan their aura so we can confront the god of the Underworld himself? Open Subtitles حسناً، كيف نحصل على شخص ميت مفيد نستعير هالته لمواجهة إله العالَم السفليّ بنفسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more