"نسخر" - Translation from Arabic to English

    • make fun
        
    • making fun
        
    • mock
        
    • fun of
        
    • laughing
        
    • we harness
        
    • laugh at
        
    • laughed at
        
    We make fun of people who go to stuff like that. Open Subtitles فنحن نسخر ممَنْ يذهبون إلى الحفلات التي على هذه الشاكلة؟
    We don't make fun of each other's wives here. Understood? Open Subtitles نحن لا نسخر من زوجات بعضنا البعض هنا، مفهوم؟
    We may make fun of the Banyamulenge, but it is a short step from hatred to institutionalized elimination. UN وقد نسخر من بنيامولنغـي، بيد أنها خطـوة قصيـرة للانتقال من الكراهية إلى اﻹبادة المؤسسية.
    We met while making fun of the mailman's calves. Open Subtitles تقابلنا بينما كنا نسخر من ساقي ساعي البريد.
    How can we properly mock him if we haven't set eyes on the man? Ladies and gentlemen, it is my pleasure to introduce the master of Carfax Manor, your host, Open Subtitles و كيف كان سيمكننا أن نسخر منه لو لم نره و نحكم. سيّداتي و سادتي يسرنّي أن أقدم لكم
    That's not true. We were just laughing right in your face. Open Subtitles هذا ليس صحيح، لقد كنا نسخر منك في وجهك للتو
    we harness energy drawn from other dimensions of the multiverse, Open Subtitles نحن نسخر الطاقة المسحوبة من الأبعاد الأخرى للكون المتعدد
    We used to make fun of people who rotted in their offices. Open Subtitles كنا نسخر من الناس الذين تعفنوا في مكاتبهم
    And we make fun of him, but it seems to work. Open Subtitles ونحن نسخر منه ولكن يبدو بأنه يجدي نفعًا معه
    When we make fun of you for dating someone too young for you, you don't even care. Open Subtitles عندما كنا نسخر منكم للزواج شخص صغير جدا بالنسبة لك، حتى أنك لا تهتم.
    That d-bags we make fun of will put on their coffee tables. Open Subtitles وهؤلاء الحمقى الذين نسخر منهم سيقومون بإخفاء كتبهم الهزلية
    Yeah, but at least we can make fun of these dorks all night long, right? Open Subtitles على الأقل يمكننا أن نسخر من هؤلاء الحمقى طوال الليل.
    I'm sure you'd let us make fun of Joe Biden all we want. Open Subtitles أنا متأكد من أنك كنت تدعنا نسخر من جو بايدن كل ما نريده.
    She's a killer. Ugh. I know we make fun of them, but fuck, I love them so much. Open Subtitles إنّها قاتلة. أعرف أننا نسخر منهم، ولكن اللعنة، أنا أحبّهم كثيرًا.
    I don't think he realises we were making fun of him earlier. Open Subtitles لا أظن بأنه أدرك أننا كنا نسخر منه في وقت سابق
    My dad and I aren't really angry, we're just making fun of these guys. Open Subtitles أبّي وأنا لست غاضبين جدا نحن نسخر من هؤلاء الرفاق
    I don't know what's sadder about the Simpsons- the fact that we mock them, or that they shall never know. Open Subtitles - لا أعلم أيهما أكثر إحزاناً إليهم .. حقيقة أننا نسخر منهما؟ أم أنهما لن يعرفا أبداً؟
    It's bad luck to get married on the 13th, and for 21 years, Tom and I have been laughing about how wrong she was. Open Subtitles انه سوء طالع ان تتزوجي في يوم الثالث عشر و لمدة 21 عاما انا و توم كنا نسخر من كونها مخطئة
    The international financial crisis, which is affecting many countries and is today being exacerbated by the globalization of the world in which we live, requires that we harness our efforts and initiatives to find solutions requiring commitment on the part of us all. UN إن الأزمة المالية الدولية، التي تؤثر على بلدان كثيرة وتتفاقم اليوم بسبب عولمة العالم الذي نعيش فيه، تتطلب أن نسخر جهودنا، كما أن مبادراتنا لإيجاد حلول تقتضي الالتزام من جانبنا جميعا.
    We used to laugh at all those other dickheads. Open Subtitles كنا نسخر من باقي الحقراء، لكنك أصبحت واحداً منهم
    But you knew we all laughed at you, right? Open Subtitles لكنك تعلم أننا جميعاً كنا نسخر منك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more