You know, I'm having fun. I forgot how much I miss being whip. | Open Subtitles | أتعرفين، أنا مستمتع نسيت كم أفتقد لِجَلد البعض |
I guess I forgot how much being a human actually sucks, how everything hurts... all the damn time. | Open Subtitles | أظنني نسيت كم أن كون المرء إنسانًا بغيض فعليًّا. كلّ شيء يؤلم طوال الوقت. |
I forgot how much I enjoy throwing a party without having my husband standing over my shoulder, judging me. | Open Subtitles | لقد نسيت كم استمتع خلال الحفلات بدون زوجي الي جانبي ينتقدني |
Janie, I forgot how beautiful the light is out here. | Open Subtitles | جاينى,لقد نسيت كم هو جميل الضوء فى الخارج هنا |
I forgot how hungry you must be after your long walk. | Open Subtitles | نسيت كم جائع أنت يجب أن يكون بعد مشيك الطويل. |
Well, I forgot what a concerned parent you are. | Open Subtitles | حسناً ، لقد نسيت كم أنت والد قلق |
Have you forgotten what he charged for that broken-down shack? | Open Subtitles | هل نسيت؟ هل نسيت كم كان إيجار ذلك الكوخ المهدم؟ |
I'd forgotten how handsome I was. My hair, it's so thick and silky. | Open Subtitles | نسيت كم كنتُ وسيمًا، شعري كثيف جدًّا وناعم |
Hmm. I forgot how much I love being 16. | Open Subtitles | هممم ، لقد نسيت كم احب ان يكون عمري 16 سنة |
All these years hating the guy, I forgot how much I liked him. | Open Subtitles | كل هذه السنين من كره الرجال لكني نسيت كم كنت احبه |
Yeah, no, we don't. I forgot how much I liked these Southern welcomes. | Open Subtitles | لقد نسيت كم أنا أحب الترحيب الخاص بمنطقة الجنوب |
I forgot how much fun it was being your partner. | Open Subtitles | كنت قد نسيت كم هو ممتع أن أكون شريكتك. |
I'll see what I can do. I forgot how much the subway smelled like human waste. | Open Subtitles | سوف ارى ما استطيع فعله لقد نسيت كم النفق رائحته كريهه مثل فضلات الانسان |
I forgot how much my hormones act up when I'm pregnant. | Open Subtitles | لقد نسيت كم تسيئ هرموناتي التصرف عندما أكون حاملاً |
Everybody been acting so crazy, I forgot how stupid they were. | Open Subtitles | الكل كانوا يتصرفون مثل المجانين لقد نسيت كم كانوا حمقى |
God, you know, I forgot how dense you guys can be. | Open Subtitles | ياإلهي، لقد نسيت كم بإمكانكم أن تكونوا مغفلين يا رفاق |
I forgot how proficient he was at the piano. | Open Subtitles | نسيت كم كان بارعاً في العزف على البيانو. |
I forgot how good Chanel feels against my skin. | Open Subtitles | نسيت كم هو شعور شانيل جيد على بشرتي |
I forgot what assholes you guys really are. | Open Subtitles | نسيت كم انتم اوغاد حقاً |
I'd forgotten what a good dancer you are. | Open Subtitles | كنت قد نسيت كم أنتِ راقصة ماهرة |
I'd forgotten how handsome I was. My hair, it's so thick and silky. | Open Subtitles | نسيت كم كنتُ وسيمًا، شعري كثيف جدًّا وناعم |
I forget how strange it is for most people. | Open Subtitles | نسيت كم سيبدو هذا الأمر غريباً بالنسبة لمعظم الناس |
You know, I forget how much I like it here, we should come here more often. | Open Subtitles | أوَ تعرفين، لقد نسيت كم أحب هذا المكان -يجب أن نزور هذا المكان كثيراً -هل أتيت إلى هنا من قبل؟ |
You forget what a beauty she was before the steroids. | Open Subtitles | لقد نسيت كم كانت جميلة قبل تناولها الستيرويد |
And I think you might have forgotten how much fun your mom is to have around. | Open Subtitles | و أنا أعتقد إنك ربما نسيت كم هى مرحة امك |