"نشاط مشترك" - Translation from Arabic to English

    • joint activity
        
    It indicated also that a joint activity with FAO had been planned before the end of 2000 on the issue of excess fishing capacity. UN كما أشار إلى أنه تم التخطيط لتنفيذ نشاط مشترك مع الفاو قبل نهاية عام 2000 بشأن مسألة القدرات الزائدة على صيد الأسماك.
    Hardly any joint activity has been observed or identified, in particular with regard to forward planning. UN ولم يُلحظ أو يحدد أي نشاط مشترك تقريبا، وخصوصا ما يتعلق بالتخطيط للمستقبل.
    It was suggested that the Board find a way to commemorate the occasion through a joint activity with UNIDIR. UN وقد اقتُرح أن يجد المجلس وسيلة للاحتفال بهذه المناسبة من خلال نشاط مشترك مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    A recent joint activity resulted in the preparation of a project proposal on a comprehensive study of ASEAN food security. UN وأسفر نشاط مشترك جرى الاضطلاع به مؤخرا عن إعداد مشروع مقترح لدراسة شاملة لﻷمن الغذائي في بلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Whenever necessary a precise division of costs related to a joint activity will be agreed upon. UN وسيتم الاتفاق، كلما اقتضى اﻷمر ذلك، على توزيع دقيق للتكاليف المتصلة بأي نشاط مشترك.
    It is also developing, in a joint activity with UNEP, a project to coordinate support for national climate change activities and to improve the exchange of information thereon. UN كما تقوم اﻷمانة المؤقتة، في نشاط مشترك مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، بإعداد مشروع لتنسيق الدعم لﻷنشطة الوطنية المتعلقة بتغير المناخ وتحسين مستوى تبادل المعلومات المتعلقة بذلك.
    The workshop was the first OHCHR-UNAIDS joint activity at the country level. UN وكانت هذه الحلقة التدريبية أول نشاط مشترك على المستوى القطري بين المفوضية السامية لحقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن مرض الإيدز.
    Discussions at the Committee level led to a commitment to a first joint activity during the first quarter of 2000. UN وأسفرت المناقشات التي جرت على صعيد اللجنة عن الالتزام بإقامة أول نشاط مشترك بين المنظمة والمركز خلال الربع اﻷول من عام ٢٠٠٠.
    A further joint activity resulted in the development of a computerized system for environmental impact assessment in biotechnology (biosafety); UN وأثمر نشاط مشترك آخر عن وضع نظام محوسب لتقييم الآثار البيئة في مجال التكنولوجيا الحيوية (السلامة البيولوجية)؛
    The International Nutrition Foundation takes primary responsibility for the Food and Nutrition Bulletin and International Network of Food Data Systems (INFOODS). INFOODS is a joint activity undertaken with FAO. UN وتتولى المؤسسة الدولية للتغذية المسؤولية الرئيسية عن نشرة الأغذية والتغذية والشبكة الدولية لنظم بيانات الأغذية، وهي نشاط مشترك يجري الاضطلاع به بالاشتراك مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    It had put forward a proposal for the development of a single methodology for evaluating the reliability of the self-destruction and self-deactivation mechanisms of anti-personnel mines, which could be combined with a possible new joint activity involving mines other than anti-personnel mines. UN وقد قدم اقتراحا يقضي بوضع منهجية موحدة لتقييم موثوقية آليات الدول لتدمير وإبطال مفعول ما بحوزتها من الألغام المضادة للأفراد يمكن دمجها مع نشاط مشترك جديد يهم الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    64. The first joint activity is in the area of training. UN ٦٤ - وينفذ أول نشاط مشترك في مجال التدريب.
    20. Africa has been the focus of significant joint activity between the United Nations and the Bretton Woods institutions, particularly between the World Bank and the United Nations. UN ٢٠ - ما زالت افريقيا محط اهتمام نشاط مشترك هام بين مؤسسات بريتون وودز، ولا سيما البنك الدولي واﻷمم المتحدة.
    Cooperation with UNCTAD also involved launching an extensive joint activity on the promotion of FDI in the region through a project on networking of expertise on FDI in ESCWA member States. UN وشمل التعاون مع الأونكتاد أيضا بداية نشاط مشترك على نطاق واسع في مجال تشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر بالمنطقة من خلال الاضطلاع بمشروع لربط الخبرات الفنية المتعلقة بهذا الاستثمار في الدول أعضاء اللجنة عن طريق شبكة من الحواسيب.
    (a) Climate Convention information exchange programme (CC:INFO) (joint activity of the interim secretariat and the United Nations UN )أ( برنامج تبادل المعلومات بشأن تغير المناخ )نشاط مشترك بين اﻷمانة المؤقتة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة(
    2. Following the close collaboration by the two organizations in the establishment of the International Support and Verification Commission, their most important joint activity to date concerns the situation in Haiti. UN ٢ - في أعقاب التعاون الوثيق بين المنظمتين في إنشاء اللجنة الدولية للدعم والتحقق، يتصل أهم نشاط مشترك بينهما حتى اﻵن بالحالة في هايتي.
    (b) A joint activity with the Kenya National Committee on the International Year; UN (ب) نشاط مشترك مع اللجنة الوطنية الكينية المعنية بالسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية؛
    The first joint activity implemented under the aAgreement was a two- week course entitled " Holistic Foundations for Assessment and Regulation of Genetic Engineering and Genetically Modified Organisms " . UN 29 - وكان أول نشاط مشترك ينفذ بمقتضى هذا الاتفاق عبارة عن دورة استغرقت أسبوعين بعنوان " المؤسسات الشاملة لتقييم وتنظيم الهندسة الوراثية والكائنات المحورة وراثياً " .
    (f) To make use of the African Commission on Human and Peoples' Rights by organizing a joint activity with the Commission, in particular with its Working Group on Indigenous Peoples/Communities in Africa. UN (و) الاستفادة من اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب من خلال تنظيم نشاط مشترك مع اللجنة الأفريقية، وبخاصة مع الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين/الجماعات الأصلية في أفريقيا التابع للجنة الأفريقية.
    GTZ is also implementing Projecto Vinculos in Brazil - a joint activity with UNCTAD which combines the approaches of both a multilateral and a bilateral agency. UN وتقوم أيضاً الوكالة الألمانية للتعاون التقني بتنفيذ مشروع فينكولس في البرازيل(Projecto Vinculos) - وهو نشاط مشترك مع الأونكتاد يجمع بين نهج الوكالة المتعددة الأطراف ونهج الوكالة الثنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more