"نشر أفراد الوحدات" - Translation from Arabic to English

    • deployment of contingent personnel
        
    deployment of contingent personnel, 1 July 1999 to 30 June 2000 Sep. UN نشر أفراد الوحدات العسكرية، 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    The unencumbered balance was primarily attributable to the delayed deployment of contingent personnel and initial delays in the deployment of civilian personnel. UN ويعزى الرصيد غير المرتبط به أساسا الى التأخير الحاصل في نشر أفراد الوحدات وحالات التأخير اﻷولية في نشر الموظفين المدنيين.
    Savings were also realized from the lower consumption of fuel owing to the delayed deployment of contingent personnel and their equipment. UN كما تحققت وفورات من جراء تقلص استهلاك الوقود نظرا للتأخير الحاصل في نشر أفراد الوحدات ومعداتهم.
    * Management: full deployment of contingent personnel UN :: الفروق المتصلة بالإدارة: نشر أفراد الوحدات بالكامل
    Transport of contingent-owned equipment. Savings of $1,507,600 resulted from the delay in the deployment of contingent personnel and their equipment. Commercial freight and cartage. UN ٩٩ - نقل المعدات المملوكة للوحدات - تحققت وفورات تبلغ ٦٠٠ ٥٠٧ ١ دولار نتيجة للتأخر في نشر أفراد الوحدات ومعداتهم.
    31. The variance under this heading is attributable primarily to the faster than projected drawdown in the level of deployment of contingent personnel during the reporting period. UN 31 - يعزى الفرق في إطار هذا البند إلى خفض أسرع مما كان متوقعا في مستوى نشر أفراد الوحدات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Faster than projected drawdown in the level of deployment of contingent personnel during the reporting period resulted in lower requirements for troop cost reimbursement and contingent-owned equipment as well as rations. UN أسفر تخفيض مستوى نشر أفراد الوحدات خلال الفترة المشمولة بالتقرير بأسرع مما كان متوقعا، إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بسداد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات وكذلك حصص الإعاشة.
    39. The variance of $6,632,900 under this heading is attributable to slower deployment of contingent personnel during the reporting period. UN 39 - يرجع الفرق البالغ 900 632 6 دولار ضمن هذا البند إلى بطء نشر أفراد الوحدات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    25. The additional requirements resulted from higher actual reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment costs owing to the higher than planned deployment of contingent personnel. UN 25 - نشأت الاحتياجات الإضافية عن زيادة حجم التكاليف المسددة فعلا إلى حكومات البلدان المساهمة بقوات عن الاكتفاء الذاتي، نظرا إلى نشر أفراد الوحدات بمستوى أعلى مما كان مقررا.
    17. Owing to the delayed deployment of contingent personnel for demining activities, equipment and supplies for the establishment of three mine information cells were not purchased during the reporting period. UN ١٧- نظرا إلى التأخير الحاصل في نشر أفراد الوحدات ﻷنشطة إزالة اﻷلغام، لم يتم شراء ما يلزم من معدات ولوازم ﻹنشاء ٣ خلايا معلومات عن اﻷلغام خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    deployment of contingent personnel UN نشر أفراد الوحدات
    deployment of contingent personnel UN نشر أفراد الوحدات
    deployment of contingent personnel UN نشر أفراد الوحدات
    Resource requirements in the amount of $62,426,300 approved under military contingents facilitated the deployment of contingent personnel, including the transfer of 1,877 such personnel from EUFOR to MINURCAT on 15 March 2009. UN ويسرت الاحتياجات من الموارد البالغة قيمتها 300 426 62 دولار والتي اعتمدت تحت بند الوحدات العسكرية نشر أفراد الوحدات بما في ذلك نقل 877 1 من هؤلاء الأفراد من قوة الاتحاد الأوروبي إلى البعثة في 15 آذار/مارس 2009.
    3. In accordance with the Secretary-General's latest report to the Security Council (see S/2002/432, paras. 92 and 93), the cost estimates reflect the reduction in the deployment of contingent personnel from 4,880 for the period from July to November 2002 to 3,750 for the period from December 2002 to June 2003. UN 3 - وفقا للتقرير الأخير الذي قدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن (انظر S/2002/432، الفقرتين 92 و 93)، تعكس تقديرات التكاليف الخفض الذي طرأ على نشر أفراد الوحدات من 880 4 فردا في الفترة من تموز/يوليه إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2002 إلى 750 3 فردا في الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2002 إلى حزيران/يونيه 2003.
    3. The unutilized balance of $3,950,500 under this heading was primarily attributable to lower actual costs for rations due to the delayed deployment of contingent personnel and the lower number of troops deployed ($1,559,700) as well as savings under the emplacement, rotation and repatriation of troops budget line ($1,553,100). UN 3 - الرصيد غير المستخدم البالغ 500 950 3 دولار تحت هذا البند يُعزى أساسا إلى انخفاض التكاليف الفعلية لحصص الإعاشة نظرا للتأخير الحاصل في نشر أفراد الوحدات وإلى قلة عدد القوات التي تم نشرها (700 559 1 دولار) وكذلك إلى الوفورات التي تحققت تحت بند الميزانية المتعلق بسفر الوحدات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن (100 553 1 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more