| Changes in the deployment of civilian personnel and operational costs could likewise result in lower expenditures. | UN | ويمكن بالمثل، أن تسفر التغييرات في نشر الأفراد المدنيين وفي التكاليف التشغيلية عن تخفيض النفقات. |
| Due to lower requirements for maintenance and fuel due to procurement lead time as well as delayed deployment of civilian personnel | UN | يعزى التباين إلى انخفاض الاحتياجات لأعمال الصيانة والوقود من جراء مهلة الشراء فضلا عن تأخر نشر الأفراد المدنيين |
| The lower than planned deployment of civilian personnel was due to an overall higher actual vacancy rate for civilian personnel than budgeted | UN | يعزى انخفاض معدل نشر الأفراد المدنيين عن المقرر إلى ارتفاع معدل الشغور الفعلي بوجه عام عما ورد في الميزانية بالنسبة لهؤلاء الأفراد |
| The difficulty in quickly deploying civilian police and the high costs of that component highlighted the need for review of the arrangements for the timely deployment of civilian personnel, as the Advisory Committee pointed out in its report. | UN | وتؤكد الصعوبة المتصلة بالنشر السريع لأفراد الشرطة المدنية وما يلازمها من نفقات مرتفعة ضرورة إعادة النظر في ترتيبات نشر الأفراد المدنيين في حينها، على نحو ما هو مشار إليه في تقرير اللجنة الاستشارية. |
| It was also important to address bottlenecks in the deployment of civilian personnel, who often played a crucial role in civilian protection; strong leadership and clear communication of roles and responsibilities were essential. | UN | ومن المهم أيضاً معالجة الاختناقات في نشر الأفراد المدنيين الذين يقومون غالباً بدور حاسم في الحماية؛ كما أن دور القيادة القوية ودور الاتصالات والمسؤوليات الواضحة لهما نفس الأهمية. |
| Since the deployment of civilian personnel is still under way, most of the substantive work in the field is done by means of trips by staff deployed at sector headquarters. | UN | وحيث أن نشر الأفراد المدنيين لا يزال جاريا، فإن معظم العمل الفني في الميدان يتم عن طريق رحلات يقوم بها الموظفون المنتشرون في مقر القطاع. |
| deployment of civilian personnel | UN | هاء - نشر الأفراد المدنيين |
| 1. The recommendations of the Advisory Committee in paragraph 13 below and the delayed deployment of civilian personnel (see para. 14 below) would entail a reduction of $4,353,600 gross ($3,811,200 net) in the proposed revised budget of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 (A/60/364). | UN | 1 - ستستتبع توصيات اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرة 13 أدناه وتأخر نشر الأفراد المدنيين (انظر الفقرة 14 أدناه) خفضا إجماليه 600 353 4 دولار (صافيه 200 811 3 دولار) في الميزانية المنقحة المقترحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/60/364). |
| This could have an impact on the deployment of civilian personnel, which would be contingent upon adequate force protection to ensure safety and thus result in underexpenditure in the current budget proposal (see paras. 25 and 35 below). | UN | ومن شأن ذلك أن يؤثر على نشر الأفراد المدنيين الذي سيكون مرهونا بوجود تدابير كافية لحماية القوة تكفل سلامة أفرادها، مما يؤدي بالتالي إلى خفض النفقات المتضمنة في الميزانية المقترحة الحالية (انظر الفقرتين 25 و 35 أدناه). |