"نشر مقال" - Translation from Arabic to English

    • publication of an article
        
    • published an article
        
    • publishing an article
        
    • publish an article
        
    • an article was published
        
    • the publication of an
        
    Libel following publication of an article on corrupt business practices; UN :: تشهير عقب نشر مقال بشأن الممارسات التجارية الفاسدة؛
    Arrest of André Ipakala Abeiye, editor of La Référence Plus, following publication of an article quoting Mahatma Gandhi. UN توقيف أندريه غيباكالا أبيي، محرر La Reference Plus، بعد نشر مقال يستشهد فيه بأقوال المهاتما غاندي.
    Defamation following publication of an article on nepotism in the awarding of public contracts; UN :: قذف عقب نشر مقال بشأن المحسوبية عند منح العقود العامة؛
    Additionally, a media outlet published an article admonishing Jews to apologize for Israel's actions. UN وبالإضافة إلى ذلك، تولت إحدى وسائط الإعلام نشر مقال تحث فيه اليهود على الاعتذار عن الأعمال التي قامت بها إسرائيل.
    It was his understanding that the prohibition on founding a newspaper or publishing an article could subsequently be contested in a court of law. However, he wondered why such petitions had to be referred directly to the Court of Cassation instead of to a court of first instance. UN وقال إنه يفهم أن حظر تأسيس صحيفة أو نشر مقال يمكن منازعته فيما بعد أمام المحكمة، إلا أنه يعجب لماذا ينبغي أن تحال هذه الطلبات إلى محكمة النقض مباشرة وليس إلى محكمة الدرجة اﻷولى.
    weekly had complied with a court order not to publish an article alleging that a high-ranking public official, who was mentioned by name, had ties with organized crime. UN وقد جاء الحجز بعد أن أطاعت المجلة اﻷسبوعية أمراً قضائياً بعدم نشر مقال يزعم أن مسؤولاً عاماً عالي الرتبة، ذُكر بالاسم، له علاقات مع الجريمة المنظمة.
    (a) During the first trial, an article was published in the local newspaper that was highly prejudicial to his case. UN )أ( أثناء المحاكمة اﻷولى، نشر مقال في الجريدة المحلية يؤثر تأثيرا سيئا جدا في قضيته.
    Finally, the Special Rapporteur addressed a communication to the authorities of Saudi Arabia concerning the publication of an article containing discriminatory remarks against Christians. UN وأخيرا وجه المقرر الخاص رسالة الى المملكة العربية السعودية بشأن نشر مقال يحوي أقوالا تمييزية ضد المسيحيين.
    This murder came only days after the publication of an article in a local newspaper alleging that this staff member was a war criminal and giving details of where he could be found. UN وحدث ذلك بعد أيام فقط من نشر مقال في صحيفة محلية يدعي كاتبها أن هذا الموظف كان مجرم حرب وقدم فيه تفاصيل عن المكان الذي يمكن العثور فيه عليه.
    21 October: Clovis Mwamba Kayembe, a journalist from L'Alarme, was arrested and imprisoned at CPRK following the publication of an article on the departure of the Minister of Internal Affairs for Brussels. UN وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر: أًلقي القبض على كلوفيس موامبا كايمبي، الصحفي بصحيفة " l ' Alarme " وتم احتجازه بعد نشر مقال متعلق بسفر وزير الشؤون الداخلية إلى بروكسل.
    In November 2011, security forces arrested without charge the editor and deputy editor of a local newspaper following the publication of an article critical of the President. UN ففي تشرين الثاني/نوفمبر 2011، اعتقلت قوات الأمن، بدون تهمة، رئيس تحرير إحدى الصحف المحلية ونائبه عقب نشر مقال ينتقد الرئيس.
    On 17 July 2010, the Director of the Net Press news agency, Jean-Claude Kavumbagu, was arrested on charges of treason following the publication of an article in which he questioned the capacity of Burundian security forces to respond to an Al-Shabaab attack. UN ففي 17 تموز/يوليه 2010، ألقي القبض على جان كلود كافومباغو، مدير وكالة أنباء Net Press، بتهمة الخيانة في أعقاب نشر مقال شكك فيه في قدرة قوات الأمن البوروندية على التصدي لهجوم تشنه حركة الشباب.
    Dr. Abu Bakr Al-Saqaf, a 62-year-old university professor who had been suspended from his job following the publication of an article critical of the Government, and Zayn al-Saqaf, Director of a Studies’ Institute, were reportedly abducted in Sana’a by five armed men believed to be connected with the armed forces and the Ministry of Interior. UN ٦٧٤- وأُفيد بأن الدكتور أبو بكر السقاف وهو أستاذ جامعي يبلغ من العمر ٢٦ سنة كان قد أُوقف عن العمل عقب نشر مقال ينتقد فيه الحكومة، وزين السقاف مدير معهد الدراسات، اختطفا في صنعاء على أيدي خمسة رجال مسلحين يعتقد أن لهم صلة بالقوات المسلحة ووزارة الداخلية.
    On 22 November 2001, Sudanese authorities reportedly detained journalists after they allegedly marched to the Ministry of Information to protest a decision by censors to ban the publication of an article in the newspaper Al-Watan on corruption. UN 35- في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، قامت السلطات السودانية طبقا لما جاء في التقارير باحتجاز عدد من الصحفيين بدعوى قيامهم بمسيرة إلى وزارة الإعلام للاحتجاج على الحظر الذي فرضته الرقابة على نشر مقال بتعلق بالفساد في صحيفة الوطن.
    It is further alleged that he had been arrested previously on 14 May 1998 and charged with defamation and libel in connection with the publication of an article in his newspaper the N'Djamena Hebdo. UN ويزعم أيضاً أنه أوقف بالفعل في 14 أيار/مايو 1998 واتُهم بالتشهير وبالوشاية المغرضة، على إثر نشر مقال في صحيفته " نجامينا الاسبوعية " (N ' Djamena Hebdo).
    According to the information received Moussa Ahmed Idriss, editor of the monthly Le Temps, was arrested on 23 September 1999 in a police raid following the publication of an article stating that a military helicopter was destroyed as a result of guerrilla action. UN وحسب المعلومات الواردة فإن موسى أحمد إدريس، وهو محرر في صحيفة " Le Temps " الشهرية، أوقف في 23 أيلول/سبتمبر 1999 في حملة قامت بها الشرطة على إثر نشر مقال يقول فيه إن طائرة عمودية عسكرية حُطمت نتيجة عملية قام بها المغاورون.
    You deliberately published an article using CatCo resources on a competing social media platform, which is not only a conflict of interest but also a direct and flagrant breach of contract. Open Subtitles هل تعمدت نشر مقال استخدام الموارد catco على المنافسة منصة وسائل الاعلام الاجتماعية، وهي ليست فقط تضارب المصالح
    The editor has since been released on bond and charged with the criminal offence of " false public alarm " . In late January, two journalists from the Observer newspaper were mistreated when they were detained at the orders of the Director of Police after the paper published an article critical of NPFL. UN وقد أطلق سراح الصحفي بكفالة واتهم بارتكاب جريمة " نشر نبأ كاذب " ، وفي أواخر كانون الثاني/يناير، أسيئت معاملة اثنين من الصحفيين العاملين بجريدة " اﻷوبزرفر " في أثناء احتجازهما بناء على أوامر مدير الشرطة إثر نشر مقال في الصحيفة ينتقد الجبهة الوطنية القطرية الليبرية.
    The outside activity form is used to vet for potential conflicts of interest between the official status and functions of a staff member and a proposed outside activity in his or her private capacity - for example, joining the board of a not-for-profit organization or publishing an article. UN وتُستخدم استمارة النشاط الخارجي للفحص عن احتمال وجود تضارب في المصالح بين الصفة الرسمية ومهام الموظف، وقيامه بنشاط خارجي مقترح بصفته الخاصة - مثل الانضمام إلى مجلس إدارة منظمة غير ربحية أو نشر مقال.
    32. With regard to freedom of expression, these laws have an equally detrimental effect, given that publishing an article or expressing an opinion in favour of equal rights for lesbian, gay, bisexual and transgender people may expose someone to criminal prosecution. UN 32 - وفيما يتعلق بحرية التعبير، فإن لهذه القوانين تأثيرا ضارا بنفس الدرجة، بالنظر إلى أن نشر مقال أو إبداء رأي لصالح المساواة في الحقوق للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية قد يعرض شخصا ما للملاحقة الجنائية.
    Uh, uh, well, it occurred to me on the way over that maybe finally we've amassed enough data to be able to publish an article about performance anxiety. Open Subtitles آه آه، حسناً، لقد عنّ لي وأنا في الطريق أنّه أخيراً ربّما سنجمع بيانات كافية لنكون قادرين على نشر مقال عن قلق الأداء الجنسي.
    According to information received on 8 August 2008, an article was published on the website of the Islamic Republic News Agency containing allegations that human rights were being used as a means of pressure to impose Western norms on other cultures and criticizing Ms. Ebadi for taking up the defence of homosexuals, Baha'is and agents of the United States of America Central Intelligence Agency. UN فحسب المعلومات الواردة في 8 آب/أغسطس 2008، نشر مقال في الموقع الشبكي لوكالة أنباء الجمهورية الإسلامية يتضمن ادعاءات مفادها أن حقوق الإنسان تستخدم كوسيلة ضغط بقصد فرض النواميس الغربية على الثقافات الأخرى وينتقد السيدة عيبادي أنها تولت الدفاع عن مثليين جنسيا، وبهائيين، وعملاء لوكالة المخابرات المركزية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more