| Maybe we shouldn't light the Fire. Let's see who they are first. | Open Subtitles | ربما علينا ان لا نشعل النار دعينا نرى من هم اولاً |
| All right, that's better. Now, let's light this torch. | Open Subtitles | حسناً هذا افضل الان دعونا نشعل هذه الشعلة |
| 'When we rest, we can't light fires, as everything is soaked.' | Open Subtitles | عندما نستريح لا نستطيع أن نشعل النار فكل شيء مبلل |
| We've soaked you in combustible oil and we'll set you on Fire if you don't re-instruct the cops. | Open Subtitles | سننقعك فى النفقط القابل للأشتعال ثم نشعل بك النار اذا لم تفعل ما نقول |
| When we strike that match, we like to think we can control the burn. | Open Subtitles | عندما نشعل عود الثقاب فنحن نحب ان نفكر بأننا نستطيع السيطرة على الحريق |
| We torching the place? | Open Subtitles | هل نشعل المكان؟ |
| You get to light candles, fuck a stranger, loot an Apple store, make Rahm Emanuel look like an asshole. | Open Subtitles | نشعل الشموع ونمارس الجنس نسرق متجر ابل, ونجعل رام ايمانويل يبدو كالاحمق |
| Help me gather some wood. We need to light a Fire. | Open Subtitles | ساعداني لجمع بعض الحطب علينا أن نشعل ناراً |
| Blessed are you, Lord, our God, King of the universe, who sanctifies us with his commandments and commands us to light the Sabbath candles. | Open Subtitles | إلهنا المبارك, ملك الكون الذى يقدسنا بوصاياه ويأمرنا أن نشعل شموع السبت |
| It doesn't matter, just as long as you light a Fire under the Kashfaris. | Open Subtitles | لا يهم، طالما نشعل النار تحت أقدام الكشفاريين. |
| Dad, Dad, let's go, let's light up the fireworks. | Open Subtitles | أبي، دعنا نذهب دعنا نشعل الألعاب النارية |
| Yeah. Let's light this candle right now. Shirts off. | Open Subtitles | حسناً , دعينا نشعل هذه الشمعة حالاً و نرمي القمصان |
| Let's light some fireworks. The 4 of us. | Open Subtitles | دعونا نشعل بعض الألعاب النارية نحن الأربعة |
| Let them knock again before we make light. | Open Subtitles | أجعليهم يطرقون الباب مرة أخرى حتى نشعل الأضواء |
| About 8 light a Fire and make the only hot meal of the day. | Open Subtitles | وفي الثامنة نشعل النار لاعداد الوجبة الوحيدة الساخنة لليوم |
| Maybe we should just light sparklers in the backyard. | Open Subtitles | ربما علينا أن نشعل وحسب الشرارات في الفناء الخلفي |
| Ruby, let's light a holy Fire to call upon our ancestors. | Open Subtitles | روبي، دعينا نشعل نارا مقدسة لاستحضار اجدادنا الاولين |
| Give me one line that we can really set Roger on Fire with. | Open Subtitles | اعطني خط واحدا يمكننا به ان نشعل النار في روجر |
| - Or make a Fire? - We can set Fire to something y. .. | Open Subtitles | يمكننا أن نشعل نارا لأنه بذلك يمكن أن يأتينا أحد |
| Well, maybe we should just set Fire to the house and find out. | Open Subtitles | ؟ حسناً، ربما يجب علينا أن نشعل النار في المنزل لنكتشف ذلك |