You'll finish creating half a billion in counterfeit American dollars. | Open Subtitles | ستقومون بالإنتهاء من صناعة نصف بليون دولار أمريكي مُزوّر. |
Every year we pump half a billion bucks of military aid into the region, and the guerrillas are still coming. | Open Subtitles | كل عام نضخ نصف بليون دولار من الإعانات العسكرية في هذه المنطقة ، وما زال رجال العصابات يتوافدون |
In the United States alone, the estimates have reached more than half a billion dollars. | UN | وفي الولايــات المتحدة وحدها، تعدت التقديرات نصف بليون دولار. |
In 1990, almost half a billion people were 60 years old and above. | UN | ففي عام ١٩٩٠، بلغ عدد اﻷشخاص الذين تبلغ أعمارهم ٦٠ عاما فما فوق ما يقارب نصف بليون شخص. |
The President of Nigeria had recently committed a half billion naira for the importation of retroviral drugs. | UN | ولقد خصص رئيس نيجيريا مؤخرا مبلغ نصف بليون نيرة لاستيراد مضادات الرتروفيروسات. |
half a billion people live in abject poverty, while a few enjoy conspicuous comfort. | UN | وثمة نصف بليون نسمة يعيشون في فقر مدقع، في حين أن قلــة من الناس يتمتعون بالرخاء. |
In a region where more than half a billion people live in poverty, the integration of the poor into non-poor society can only be achieved with poverty alleviation. | UN | ففي منطقة يعاني فيها أكثر من نصف بليون شخص من الفقر، لن يتحقق إدماج الفقراء في مجتمع غير الفقراء إلا بتخفيف وطأة الفقر. |
My country has experienced back-to-back hurricanes, landslides and floods, at a cost of more than half a billion dollars. | UN | وتعرّض بلدنا لأعاصير وانهيارات أرضية وفيضانات متتالية، كلفتنا أكثر من نصف بليون دولار. |
An initial assessment of the scale of the damage indicates that over half a billion dollars was lost as a consequence of the tsunami disaster in Thailand. | UN | ويشير التقدير الأولي لحجم الدمار إلى خسارة تبلغ أكثر من نصف بليون دولار نتيجة لكارثة سونامي في تايلند. |
Its programmes reach over half a billion people in 30 countries, including 253 million women and children. | UN | وتصل برامجها إلى أكثر من نصف بليون نسمة في 30 بلدا، بما في ذلك 253 مليوناً من النساء والأطفال. |
The Indian Government spends about half a billion dollars annually on its family welfare programme. India's family welfare programme is funded by the central Government. | UN | وتنفق الحكومة الهندية نحو نصف بليون دولار سنويا على برنامجها لتوفير الرفاه لﻷسرة، الذي تموله الحكومة المركزية. |
I'm your CFO and you can't tell me where nearly half a billion dollars went. | Open Subtitles | أنا المدير المالي العام وأنت لا تستطيع اخباري أين اختفى نصف بليون دولار |
There are currently around 19,000 black cabs moving people across the capital, and this vast fleet covers almost half a billion miles a year. | Open Subtitles | هنالك حوالي 19.000 سيارة أجرة سوداء تنقل الناس عبر العاصمة وهذا الأسطول العريض يغطي حوالي نصف بليون ميل بالسنة |
With half a billion, you can afford to stay the fuck out of mine. | Open Subtitles | مع نصف بليون ، يمكنك أن تبقي خارج حياتي. |
At 8:55 a bolt of lightning struck the vehicle discharging half a billion volts of electricity and producing 60,000 amperes of current. | Open Subtitles | في الساعة 8: 55، ضرب البرق السيارة مخلفاً نصف بليون فولت من الكهرباء وأنتاج 60 ألف أمبير من التيار. |
Over half a billion salmon in the Pacific Ocean start on a 3,000-mile journey, returning to spawn in the rivers where they were born. | Open Subtitles | ما يزيد عن نصف بليون سلمون في المحيط الهاديء يبدأون رحلة 3000 ميل عائدين ليضعو البيض في الأنهار التي وُلدو فيها |
After four years at sea, half a billion Pacific salmon are going home, back to fresh water to lay their eggs in the rivers where they themselves were hatched. | Open Subtitles | ،بعد أربع سنوات في البحر نصف بليون سلمون المحيط الهاديء يعودون للموطن إلى المياه العذبة |
And thatjust was hard to understand. Jupiter orbits the Sun... at a comfortable distance of around half a billion miles. | Open Subtitles | يدور المشتري حول الشمس على مسافة مناسبة ، نحو نصف بليون ميل |
half a billion, and that's nothing,'cause the human race will spread out among the stars, you just watch them fly. | Open Subtitles | نصف بليون و هذا لا يعتبر شيئا لأن الجنس البشري سينتشر في الفضاء لقد رأيتموهم للتو يطيرون |
For one and a half billion Muslims, he is the last and greatest of that long line of prophets who have brought the word of God to humanity. | Open Subtitles | بالنسبه لواحد و نصف بليون مسلم هو الأخير والأعظم من صف الانبياء الطويل الذين جلبوا كلمة الله إلى الإنسانية |
The traditional wisdom was that there could not be a record of the first half billion years of earth history. | Open Subtitles | من الحكمة القول بأنه لايمكن أن يكون هنالك حياة في أول نصف بليون سنة من _ تاريخ الأرض |