"نطاق أي تحفظات تبديها" - Translation from Arabic to English

    • extent of any reservations
        
    • the extent of any reservation they lodge
        
    7. Encourages States parties to consider limiting the extent of any reservations they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty or otherwise contrary to international law; UN ٧- تشجع الدول اﻷطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وأن تكون أي تحفظات تبديها مصوغة على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون هناك تحفظات متعارضة مع موضوع الصك ذي الصلة والغرض منه، أو تكون مخالفة على نحو آخر للقانون الدولي؛
    7. Encourages the States parties to consider limiting the extent of any reservations they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty or otherwise contrary to international law; UN ٧ - تشجع الدول اﻷطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وأن تكون أي تحفظات تبديها مصوغة على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكنين، وأن تكفل ألا تكون هناك تحفظات متعارضة مع موضوع الصك ذي الصلة والغرض منه، أو تكون مخالفة على نحو آخر للقانون الدولي؛
    7. Encourages the States parties to consider limiting the extent of any reservations they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty or otherwise contrary to international law; UN ٧ - تشجع الدول اﻷطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وأن تكون أي تحفظات تبديها مصوغة على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون هناك تحفظات متعارضة مع موضوع الصك ذي الصلة والغرض منه، أو تكون مخالفة على نحو آخر للقانون الدولي؛
    7. Encourages the States parties to consider limiting the extent of any reservations they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty or otherwise contrary to international law; UN ٧ - تشجع الدول اﻷطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وأن تكون أي تحفظات تبديها مصوغة على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون هناك تحفظات متعارضة مع موضوع الصك ذي الصلة والغرض منه، أو تكون مخالفة على نحو آخر للقانون الدولي؛
    27. Urges States to limit the extent of any reservation they lodge to the Convention and to formulate any reservation as precisely and narrowly as possible in order to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the Convention, to review their reservations on a regular basis with a view to withdrawing them, and to withdraw reservations that are contrary to the object and purpose of the Convention; UN 27 - تحث الدول على أن تحد من نطاق أي تحفظات تبديها بشأن الاتفاقية وأن تتوخى أكبر قدر ممكن من الدقة والتحديد في أي تحفظات تبديها لكفالة عدم وجود أي تحفظ لا يتسق مع هدف الاتفاقية ومقصدها، وأن تعيد النظر في تحفظاتها بشكل منتظم بغرض سحبها، وأن تسحب التحفظات التي تتنافى مع هدف الاتفاقية ومقصدها؛
    27. Urges States to limit the extent of any reservation they lodge to the Convention and to formulate any reservation as precisely and narrowly as possible in order to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the Convention, to review their reservations on a regular basis with a view to withdrawing them, and to withdraw reservations that are contrary to the object and purpose of the Convention; UN 27 - تحث الدول على أن تحد من نطاق أي تحفظات تبديها بشأن الاتفاقية وأن تتوخى أكبر قدر ممكن من الدقة والتحديد في أي تحفظات تبديها لكفالة عدم وجود أي تحفظ لا يتسق مع هدف الاتفاقية ومقصدها، وأن تعيد النظر في تحفظاتها بشكل منتظم بغرض سحبها، وأن تسحب التحفظات التي تتنافى مع هدف الاتفاقية ومقصدها؛
    8. Encourages States to consider limiting the extent of any reservations they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty or is otherwise contrary to international law; UN ٨ - تشجع الدول على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الانسان، وأن تكون أي تحفظات تبديها مصاغة على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وعلى أن تكفل ألا تكون هناك تحفظات متعارضة مع أهداف ومقاصد الصك ذى الصلة، أو أن تكون مخالفة على نحو آخر للقانون الدولي؛
    7. Encourages States parties to consider limiting the extent of any reservations that they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty; UN 7 - تشجع الدول الأطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان، وأن تصوغ أي تحفظات على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون التحفظات غير متوافقة مع هدف المعاهدة ذات الصلة والغرض منها؛
    8. Encourages States parties to consider limiting the extent of any reservations that they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty; UN 8 - تشجع الدول الأطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان، وأن تصوغ أي تحفظات على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون التحفظات غير متوافقة مع هدف المعاهدة ذات الصلة والغرض منها؛
    8. Encourages States parties to consider limiting the extent of any reservations that they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty; UN 8 - تشجع الدول الأطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان، وأن تصوغ أي تحفظات على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون التحفظات غير متوافقة مع هدف المعاهدة ذات الصلة والغرض منها؛
    7. Encourages States parties to consider limiting the extent of any reservations they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty or otherwise contrary to international law; UN ٧ - تشجع الدول اﻷطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وأن تكون أي تحفظات تبديها مصوغة على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون التحفظات متعارضة مع موضوع المعاهدات ذات الصلة والغرض منها، أو تكون مخالفة على نحو آخر للقانون الدولي؛
    6. Encourages States parties to consider limiting the extent of any reservations they lodge to the International Covenants on Human Rights, to formulate any reservations as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the relevant treaty or otherwise incompatible with international treaty law; UN ٦ - تشجع الدول اﻷطراف على أن تنظر في الحد من نطاق أي تحفظات تبديها فيما يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وأن تكون أي تحفظات تبديها مصوغة على أدق وجه وفي أضيق نطاق ممكن، وأن تكفل ألا تكون التحفظات غير متمشية مع موضوع المعاهدة ذات الصلة والغرض منها، أو تكون غير متمشية على نحو آخر مع القانون الدولي؛
    27. Urges States to limit the extent of any reservation they lodge to the Convention and to formulate any reservation as precisely and narrowly as possible in order to ensure that no reservation is incompatible with the object and purpose of the Convention, to review their reservations on a regular basis with a view to withdrawing them, and to withdraw reservations that are contrary to the object and purpose of the Convention; UN 27 - تحث الدول على أن تحد من نطاق أي تحفظات تبديها بشأن الاتفاقية وأن تتوخى أكبر قدر ممكن من الدقة والتحديد في أي تحفظات تبديها لكفالة عدم وجود أي تحفظ لا يتسق مع هدف الاتفاقية ومقصدها، وأن تعيد النظر في تحفظاتها بشكل منتظم بغرض سحبها، وأن تسحب التحفظات التي تتنافى مع هدف الاتفاقية ومقصدها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more