"نظام إدارة أمن" - Translation from Arabic to English

    • security management system
        
    The Chief Security Officer would also be responsible for establishing, coordinating and maintaining the operational security management system to ensure that the activities of UNDOF personnel are conducted in the most secure manner. UN وسيكون كبير ضباط الأمن مسؤولا أيضا عن إنشاء نظام إدارة أمن العمليات بغية ضمان أن تجري أنشطة أفراد القوة بطريقة تتسم بأكبر درجة من الأمن.
    A. Progress of work in the United Nations security management system and the Inter-Agency Security Management Network UN ألف - تقدُّم العمل في نظام إدارة أمن الأمم المتحدة وشبكة إدارة الأمن المشتركة بين الوكالات
    Through efforts made at the Departmental level, United Nations security management system partners are increasingly provided with clear, transparent information on jointly financed activities, on a regular basis. UN ومن خلال الجهود التي بُذلت على مستوى الإدارة فإن شركاء نظام إدارة أمن الأمم المتحدة يزودون على نحو متزايد ومنتظم بمعلومات واضحة وشفافة بشأن الأنشطة المشتركة التمويل.
    66. A P-4 Senior Information Security Officer post is proposed to manage and operate the Information security management system in Valencia. UN 66 - يُقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لموظف أمن معلومات أقدم بغية إدارة وتشغيل نظام إدارة أمن المعلومات في بلنسية.
    67. Currently this capacity does not exist and it is critical that it be established to monitor and maintain the Information security management system. UN 67 - ولا توجد هذه القدرة في الوقت الراهن، ومن الضروري جدا إنشاؤها لرصد نظام إدارة أمن المعلومات وتعهده.
    Secondly, the draft resolution acknowledges the ongoing efforts of the Secretary-General to further enhance the security management system of the United Nations, recognizing the important work of the Department of Safety and Security. UN وثانيا، يعترف مشروع القرار بجهود الأمين العام المستمرة لرفع مستوى نظام إدارة أمن الأمم المتحدة، مقرا بالعمل الهام لإدارة السلامة والأمن.
    The designated official is responsible and accountable for ensuring that the goal of the United Nations security management system is met in the country. UN والمسؤول المكلف يعتبر مسؤولا وقابلا للمساءلة فيما يختص بضمان تحقيق الهدف الذي يتوخاه نظام إدارة أمن الأمم المتحدة في البلد.
    These steps complemented the United Nations security management system at the country level, into which UNV volunteers are fully integrated. UN وجاءت هذه الخطوات لتكمل نظام إدارة أمن الأمم المتحدة على المستوى القطري الذي أدمج فيه تماما متطوعو برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    These steps complemented the United Nations security management system at the country level into which UNV volunteers are fully integrated. UN وأكملت هذه الخطوات نظام إدارة أمن الأمم المتحدة على المستوى القطري الذي أُدمج فيه تماما متطوعو برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    She also confirmed that all UNV volunteers were fully integrated into the United Nations security management system at the country level; and that UNV was a member of the interagency security network. UN وأكدت أيضا أن كافة المتطوعين تم دمجهم تماما في نظام إدارة أمن الأمم المتحدة على المستوى القطري وأن المتطوعين أعضاء في الشبكة الأمنية المشتركة بين الوكالات.
    For this reason, the Mission supported the continuation of the present United Nations security management system in Somalia, which it found appropriate to the present level of threat and United Nations engagement. UN ولهذا السبب، فقد دعمت البعثة استمرار نظام إدارة أمن الأمم المتحدة الحالي في الصومال، الذي تبين لها أنه ملائم للمستوى الحالي من التهديدات ومشاركة الأمم المتحدة.
    The information security management system established by OICT is compliant with certification standard ISO-27001 UN إن نظام إدارة أمن المعلومات الذي أقامه مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يمتثل لمعيار منح الشهادات ISO-27001
    Implementation of the information security management system for effective information security resulted in strengthening confidentiality, integrity and availability of vital corporate and customer information as well as management processes and information technology systems UN أسفر تنفيذ نظام إدارة أمن المعلومات بهدف توفير أمن المعلومات على الوجه الفعال، عن تعزيز سرية المعلومات الحيوية الخاصة بالمؤسسات والعملاء وزيادة سلامتها ومدى توافرها، فضلا عن تعزيز عمليات الإدارة ونظم تكنولوجيا المعلومات
    The draft resolution before us addresses both the issues of strengthening the normative framework for the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and efforts to promote and enhance the security management system of the United Nations. UN يتناول مشروع القرار المعروض علينا كلتا المسألتين، مسألة تعزيز الإطار المعياري لسلامة موظفي المساعدات الإنسانية وأمنهم ومسألة حماية موظفي الأمم المتحدة والجهود اللازمة لتعزيز نظام إدارة أمن الأمم المتحدة ورفع مستواه.
    52. As part of the United Nations security management system, UNHCR is active in the process the United Nations is currently undertaking to deliver more effectively in challenging environments. UN 52 - وفي إطار نظام إدارة أمن الأمم المتحدة، تشارك المفوضية بنشاط في العملية التي تنفذها الأمم المتحدة حالياً بهدف زيادة الفعالية في الظروف الصعبة.
    13. Since 2007, the Department has frequently reviewed the global deployment of its security professionals and those of United Nations security management system partner organizations. UN 13 - ومنذ عام 2007 ظلّت الإدارة تستعرض بصورة متواترة حالة الانتشار العالمي للموظفين الفنيين التابعين لها في مجالات الأمن وللمنظمات الشريكة في نظام إدارة أمن الأمم المتحدة.
    In cooperation with its United Nations security management system partners, the Department provides reports to United Nations intergovernmental bodies on issues related to the United Nations security management system, and engages in bilateral discussions on specific host country issues. UN وبالتعاون مع شركائها في نظام إدارة أمن الأمم المتحدة، تقدِّم الإدارة تقارير إلى الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة بشأن القضايا المتصلة بنظام إدارة الأمن المذكور، كما تشارك في المناقشات الثنائية التي تدور بشأن قضايا محدّدة مع البلد المضيف.
    The establishment of such centres would ensure the maintenance of rigorously controlled professional standards for United Nations security personnel and managers with security responsibilities throughout the United Nations security management system. UN ومن شأن إقامة هذه المراكز أن يكفل الحفاظ على المعايير المهنية الخاضعة لسيطرة حازمة بالنسبة إلى موظفي ومديري الأمن بالأمم المتحدة الذين يتحملون مسؤوليات أمنية على صعيد نظام إدارة أمن الأمم المتحدة بأكمله.
    Information security management system UN نظام إدارة أمن المعلومات
    Provision of briefings to security management teams in all field missions on security management, United Nations security management system policies and emerging security issues/threats UN وتقديم إحاطات لأفرقة إدارة الأمن في جميع البعثات الميدانية بشأن إدارة الأمن، وسياسات نظام إدارة أمن الأمم المتحدة والمسائل/التهديدات الأمنية الناشئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more