In addition, the Official Document System (ODS) will be migrated to the system to improve ODS functionality and reliability; | UN | علاوة على ذلك، سيتم نقل نظام الوثائق الرسمية إلى النظام الجديد لتحسين قدرته الوظيفية وزيادة موثوقيته؛ |
These documents are accessible on the Official Document System of the United Nations. | UN | ويمكن الوصول إلى هذه الوثائق في موقع نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة. |
Enhancement of the Official Document System (ODS) into a more robust and reliable platform through a stabilization project | UN | تم تعزيز نظام الوثائق الرسمية، من خلال مشروع لتثبيته، ليصبح منصة اكثر قوة ومصداقية |
In addition, the Official Document System is now operational as a universal tool for document retrieval. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن نظام الوثائق الرسمية يعمل الآن عمل أداة شاملة لاسترجاع الوثائق. |
All delegations and capitals have access to the Official Document System (ODS). | UN | ولدى جميع الوفود والعواصم وسيلة وصول إلى نظام الوثائق الرسمية. |
Increasingly, depository libraries access United Nations documents electronically through the United Nations Official Document System (ODS), which is available on the Internet. | UN | وتحصل مكتبات الإيداع بصورة متزايدة على وثائق الأمم المتحدة إلكترونيا من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة، المتاح على الإنترنت. |
Migrate content from the Official Document System and other content repositories. | UN | نقل المحتويات من نظام الوثائق الرسمية وغيره من نظم تخزين المحتوى. |
Generate hyperlinks to United Nations terminology resources and documents in the official Document System (ODS). | UN | يهيئ وصلات إلكترونية بموارد المصطلحات وبالوثاق في نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة. |
These changes are reflected in the electronic version of the report in the Official Document System. | UN | وهذه التغييرات مبينة في النسخة الإلكترونية للتقرير في نظام الوثائق الرسمية. |
These changes are reflected in the electronic version of the report in the Official Document System. | UN | وهذه التغييرات مبينة في النسخة الإلكترونية للتقرير في نظام الوثائق الرسمية. |
These changes are reflected in the electronic version of the report in the Official Document System. | UN | وقد أُدخلت هذه التغييرات على النسخة الإلكترونية للتقرير في نظام الوثائق الرسمية. |
Similarly, for revised draft resolutions, the original draft resolution issued on the Official Document System must be used as the base text, with all revisions indicated clearly in boldface. | UN | وبالمثل، في ما يتصل بمشاريع القرارات المنقحة، يجب استخدام مشروع القرار الأصلي الموجود في نظام الوثائق الرسمية بوصفه نص الأساس مع إدخال جميع التنقيحات بالخط السميك. |
Free public access to the official Document System would also be a positive step. | UN | وأضاف أن إمكانية الوصول العام المجاني إلى نظام الوثائق الرسمية من شأنها أن تكون خطوة إيجابية أيضا. |
The Official Document System was re-engineered to operate on an open-standards platform and to provide search capabilities in all six official languages. | UN | وقد أعيد تصميم نظام الوثائق الرسمية لكي يشتغل على منصة مفتوحة المعايير وليقدم قدرات للبحث بكافة اللغات الرسمية الست. |
All documents on this list are available on the United Nations Official Document System (ODS), accessible on the internet at www.ODS.unog.ch. | UN | وجميع الوثائق المدرجة في هذه القائمة متاحة على نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة |
Documents are selected from new material received by the Library or available on the Official Document System. | UN | ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة أو المتوافرة على نظام الوثائق الرسمية. |
The Official Document System (ODS), on the other hand, was the sole electronic repository for the definitive texts in all official languages, which were always posted on it simultaneously. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن نظام الوثائق الرسمية هو الوديع الإلكتروني الوحيد للنصوص النهائية التي تنشر بشكل دائم في وقت واحد. |
Report of the Joint Inspection Unit on the transition from the Optical Disk System to the Official Document System | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الانتقال من نظام الأقراص الضوئية إلى نظام الوثائق الرسمية |
In addition, the Official Document System (ODS) had recently been linked to the web site, making it possible to consult over 28,000 documents in all six languages. | UN | وأضافت أن نظام الوثائق الرسمية تم ربطه مؤخرا بالموقع الشبكي مما يتيح الرجوع إلى 000 28 وثيقة بجميع اللغات الست. |
Documents are selected from new material received by the Library or available on the Official Document System. | UN | ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة أو المتوافرة على نظام الوثائق الرسمية. |
Open access to Official Documents System (ODS) | UN | إتاحة إمكانية الوصول إلى نظام الوثائق الرسمية للجميع |
Enhancement of ODS through deployment of an easier and faster search functionality | UN | تعزيز نظام الوثائق الرسمية عن طريق نشر آلية بحث أسهل وأسرع |
5. system of documentation and information. | UN | ٥- نظام الوثائق والمعلومات. |
They welcomed the implementation of the PaperSmart Documentation System and encouraged its further development. | UN | ورحبت بتنفيذ نظام الوثائق الموفر للورق، وشجعت على زيادة تطويره. |