"نظام بريتون وودز" - Translation from Arabic to English

    • the Bretton Woods system
        
    • Bretton Woods system of
        
    • Bretton Woods system and
        
    • Bretton Woods system had
        
    The key to improving global economic governance was the reform of the Bretton Woods system and of relevant international financial institutions. UN ومفتاح تحسين الحوكمة الاقتصادية العالمية هو إصلاح نظام بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية ذات الصلة.
    The role of emerging and developing economies in the governance of the Bretton Woods system must also be enhanced. UN كما ينبغي النهوض بدور الاقتصادات الناشئة والنامية في حوكمة نظام بريتون وودز.
    It is obvious that the Bretton Woods system has shown its inability to respond adequately to the challenges of the current international financial crisis. UN فمن الواضح أن نظام بريتون وودز ثبت عجزه عن الاستجابة على نحو كاف لتحديات الأزمة الدولية الراهنة.
    However, the breakdown of the Bretton Woods system of fixed exchange rates and the oil price shocks in the 1970s led to a de facto abandonment of the principle of balancing growth, full employment and price stability. UN غير أن انهيار نظام بريتون وودز لأسعار الصرف الثابتة، وصدمات أسعار النفط في السبعينات من القرن العشرين أدت إلى التخلي بحكم الأمر الواقع عن مبدأ تحقيق التوازن بين النمو والعمالة الكاملة وتحقيق استقرار الأسعار.
    He emphasized that since the collapse of the Bretton Woods system, the consequent exchange rate instability was one underlying factor causing periods of severe crises in the financial, food and energy sectors. UN وأكد أن عدم استقرار أسعار الصرف الناشئ منذ انهيار نظام بريتون وودز هو عامل أساسي مسبب لفترات الأزمات الخطيرة في القطاع المالي وقطاعي الأغذية والطاقة.
    We also appeal to the Bretton Woods system and other international financial institutions to create special mechanisms to enable middle-income countries to access financial resources for development on concessional terms. UN ونناشد أيضا نظام بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية الأخرى وضع آليات خاصة لتمكين البلدان المتوسطة الدخل من الوصول إلى الموارد المالية من أجل التنمية بشروط تساهلية.
    That decision is crucial and it is now the duty of this plenary body to endorse and implement it, in particular in view of the current international economic and financial disaster in the wake of the breakdown of the Bretton Woods system. UN وهذا قرار بالغ الأهمية، وتقع مهمة إقراره وتنفيذه على هذه الهيئة الآن، لا سيما بالنظر إلى الكارثة الاقتصادية والمالية الدولية الحالية الحاصلة إثر انهيار نظام بريتون وودز.
    The Working Group’s deliberations should also be closely coordinated with the ongoing discussions within the Bretton Woods system, in order to define the potential added value which the United Nations could offer. UN ومن اللازم أيضا أن يتم تنسيق مداولات الفريق العامل تنسيقا وثيقا مع المناقشات الدائرة حاليا داخل نظام بريتون وودز حتى يتسنى تحديد اﻹسهام اﻹضافي الذي ستقدمه اﻷمم المتحدة.
    The Asian crisis was only the latest in a string of financial crises that had disrupted the global economy since the breakdown of the Bretton Woods system. UN واﻷزمة اﻵسيوية ليست سوى حلقة أخيرة في سلسلة من اﻷزمات المالية التي عرقلت مسيرة الاقتصاد العالمي منذ انهيار نظام بريتون وودز.
    The Asian crisis was only the latest in a string of financial crises that had disrupted the global economy since the breakdown of the Bretton Woods system. UN واﻷزمة اﻵسيوية ليست سوى حلقة أخيرة في سلسلة من اﻷزمات المالية التي عرقلت مسيرة الاقتصاد العالمي منذ انهيار نظام بريتون وودز.
    15. All this changed with the collapse of the Bretton Woods system and the breaking loose of inflation. UN ١٥ - لقد تغير كل ذلك عند انهيار نظام بريتون وودز والتزايد الجامح للتضخم.
    4. The need to improve coordination and cooperation between the Bretton Woods system and the United Nations was mentioned several times. UN ٤ - وطرحت مرات عدة مسألة ضرورة تحسين التنسيق والتعاون بين نظام بريتون وودز واﻷمم المتحدة.
    Capital mobility accelerated with the collapse of the Bretton Woods system of fixed exchange rates and the dismantling of capital controls in developed countries. UN وتسارعت حركة تدفق رؤوس الأموال مع انهيار نظام بريتون وودز القائم على تثبيت أسعار الصرف وتفكك الضوابط الرأسمالية في البلدان المتقدمة.
    Raising the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading system would require a more efficient and equitable international architecture, including reform of the Bretton Woods system. UN وقالت إن زيادة الاتساق والتنسيق في النظام النقدي والمالي والتجاري الدولي سيتطلب وجود هيكل دولي أكثر كفاءة وتكافؤاً، بما في ذلك إصلاح نظام بريتون وودز.
    Noting that the Bretton Woods system had been unable to adapt to the economic and political changes of recent decades, he called for a new international trading economic and financial system that was just and equitable and gave all countries sufficient voice and representation. UN وبعد أن أشار إلى عجز نظام بريتون وودز عن التكيف مع التغييرات الاقتصادية والسياسية في العقود الأخيرة، طالب بنظام تجاري واقتصادي ومالي دولي منصف وعادل يمنح جميع البلدان صوتاً وتمثيلاً كامليين.
    Since the last quarter of 2008, there had been renewed international debate -- in the G-8, G-20 and the boards of World Bank and IMF -- on reforming and strengthening of the Bretton Woods system. UN ومنذ الربع الأخير من عام 2008، تجدَّد النقاش الدولي، في مجموعة البلدان الثمانية، ومجموعة العشرين، ومجلسي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، بشأن إصلاح وتعزيز نظام بريتون وودز.
    16. The fact that the world has not had a properly functioning international monetary system since the Bretton Woods system ended in 1971 had resulted in several decades of inadequate and inappropriate financial regulation. UN 16 - أدى عدم قيام نظام مالي دولي عامل وسليم في العالم، منذ انتهاء نظام بريتون وودز في عالم 1971، إلى قصور وعدم سلامة الرقابة المالية على امتداد عدة عقود.
    21. One of the most important components of the surveillance system is the 1977 decision entitled " Surveillance over Exchange Rate Policies " , which was drafted in the wake of the collapse of the Bretton Woods system of fixed exchange rate parities. UN 21 - وأحد أهم عناصر نظام المراقبة هو قرار عام 1977 المعنون " مراقبة سياسات أسعار الصرف " الذي جرى إعداده في أعقاب انهيار نظام بريتون وودز لتعادلات أسعار الصرف الثابتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more