Moreover, it would, in his view, facilitate the development and implementation of the future enterprise resource planning system. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه يرى أن ذلك ييسر تطوير وتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة في المستقبل. |
Owing to delay in the implementation of the enterprise resource planning system | UN | يُعزى عدم الإنجاز إلى التأخر في تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة |
UNRWA is expected to move to the World Food Programme's enterprise resource planning system in 2013. | UN | ويتوقع أن تتحول الأونروا في 2013 إلى نظام تخطيط موارد المؤسسة القائم لدى برنامج الأغذية العالمي. |
Increased integration of United Nations Organization, allowing for a more effective and accurate enterprise resource planning system | UN | زيادة التكامل بين منظمات الأمم المتحدة، مما يتيح زيادة فعالية ودقة نظام تخطيط موارد المؤسسات |
Timely implementation and phased transition to the enterprise resource planning system | UN | تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة في الوقت المحدد والانتقال إليه على مراحل |
Implementation is subject to the implementation of the enterprise resource planning system. | UN | التنفيذ متوقف على تطبيق نظام تخطيط موارد المؤسسة. |
In the light of the development of the enterprise resource planning system, the enterprise budgeting application will not be implemented | UN | لن يطبق البرنامج التطبيقي للميزنة المؤسسية في ضوء إنشاء نظام تخطيط موارد المؤسسة |
In light of the development of the enterprise resource planning system, the enterprise budgeting application will not be implemented | UN | لم ينفذ البرنامج التطبيقي للميزنة المؤسسية في ضوء إنشاء نظام تخطيط موارد المؤسسة |
In light of the development of the enterprise resource planning system, an enhanced troop costs and claims reimbursement system will not be implemented. | UN | لن يطبق أي نظام معزز لسداد تكاليف القوات والمطالبات في ضوء إنشاء نظام تخطيط موارد المؤسسة. |
UNEP had indicated that an enterprise resource planning system to be introduced at the United Nations to replace the current financial system might cater for a multicurrency situation. | UN | وأشار اليونيب إلى أنّ نظام تخطيط موارد المشاريع، الذي سيتم استحداثه في الأمم المتحدة بدلاً من النظام المالي الحالي، قد يستجيب لوضع يأخذ بتعدد العملات. |
The recommendation is planned to be implemented in the context of the implementation of the enterprise resource planning system and the enterprise identity management system. | UN | من المزمع تنفيذ التوصية في سياق تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة ونظام إدارة الهوية في المنظمة. |
The Committee recommends that this issue be addressed in the context of the implementation of the enterprise resource planning system. | UN | وتوصي اللجنة بأن تعالج هذه المسألة في سياق تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة. |
The Committee expects that this lacuna will be addressed expeditiously through such means as the introduction of the enterprise resource planning system. | UN | وتتوقع اللجنة أن تسد هذه الثغرة بسرعة بوسائل من قبيل استحداث نظام تخطيط موارد المؤسسة. |
The Advisory Committee intends to follow this up in the context of the report of the Secretary-General on the preparation for the enterprise resource planning system. | UN | وتعتزم اللجنة متابعة هذا الأمر في سياق تقرير الأمين العام عن إعداد هذا نظام تخطيط موارد المؤسسة. |
The implementation of the Enterprise resource planning system is estimated to require about $32.5 million. | UN | وتشير التقديرات إلى أن تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة يستلزم نحو 32.5 مليون دولار. |
In that connection the Procurement Division needed to take full advantage of the enterprise resource planning system and ensure its early implementation as a way of improving internal control and oversight of procurement activities throughout the Organization. | UN | وفي هذا الصدد، يتعين على شعبة المشتريات أن تستفيد تماماً من نظام تخطيط موارد المؤسسة، وأن تكفل تنفيذه في وقت مبكر كوسيلة لتحسين الرقابة الداخلية والإشراف على أنشطة الشراء في جميع أنحاء المنظمة. |
The marginal overexpenditure will be offset against cumulative appropriations under the Enterprise resource planning system. | UN | وستجري تسوية الفائض الهامشي في الإنفاق مقابل المخصصات التراكمية في إطار نظام تخطيط موارد المؤسسات. |
Moreover, it would, in his view, facilitate the development and implementation of the future enterprise resource planning system. | UN | وهو يرى أيضا أن ذلك ييسر تطوير وتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة في المستقبل. |
Until the new Enterprise resource planning system is fully operational in early 2004, this will continue to be the case. | UN | وإلى أن يشتغل نظام تخطيط موارد المؤسسات بطاقته الكاملة في أوائل عام 2004، سيبقى الحال على ما هو عليه الآن. |
This infrastructure will need to be improved prior to the roll-out of the new ERP (Enterprise Resource Planning) and other applications currently anticipated for 2011 and 2012. | UN | وستحتاج هذه الهياكل إلى تحسينات قبل تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد وتطبيقات أخرى يتوقع تنفيذها حاليا في عامي 2011 و 2012. |
As it became apparent that Umoja would not be on schedule, the Committee was subsequently informed that the enterprise resource planning system would be implemented in phases, starting with Umoja Foundation, that would support IPSAS. | UN | وعندما بات واضحا أن أوموجا لن يصدر في الوقت المحدد، أُبلغت اللجنة في وقت لاحق بأن تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات سيتم على مراحل، بدءا بمؤسسة أوموجا، مما سيدعم المعايير المحاسبية الدولية. |
These issues are becoming more critical as the first pilot and implementation of the ERP system approach. | UN | وتزداد خطورة هذه المسائل مع اقتراب إنجاز التجريب الأول لنهج نظام تخطيط موارد المؤسسة وتنفيذه. |
These will be further refined in the context of the newly introduced Enterprise resources planning system. | UN | وستنقح هذه الإجراءات لاحقا في إطار نظام تخطيط موارد المؤسسات الذي أدخل حديثا. |
The Management Support Service focuses upon improved administrative processes and support to programmatic initiatives, and the enterprise resource planning project focuses upon improved administrative processes and support activities to align the United Nations Secretariat with leading practices as supported by a global enterprise resource planning solution. | UN | وتركز دائرة الدعم الإداري على تحسين العمليات الإدارية وتقديم الدعم للمبادرات البرمجية، ويركز مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة على تحسين العمليات الإدارية وأنشطة الدعم لجعل الأمانة العامة للأمم المتحدة متوائمة مع الممارسات الرائدة بدعم من نظام تخطيط موارد المؤسسة على الصعيد العالمي. |
The timeline for the implementation of the ERP system set out in the administration's third annual progress report is unlikely to be achievable and the reported anticipated final cost of the system is not robust. | UN | من غير المرجح أن يتسنى احترام الجدول الزمني لتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة كما يرد في التقرير المرحلي السنوي الثالث للإدارة، كما أن التوقعات المعلنة للتكلفة النهائية للنظام لا تستند إلى أسس صحيحة. |