"نظام ساب" - Translation from Arabic to English

    • SAP
        
    It was recommended by the External Audit that this aspect needed to addressed through the HR module of SAP. UN وقد أوصى مراجع الحسابات الخارجي بضرورة معالجة هذا الجانب من خلال نميطة الموارد البشرية في نظام ساب.
    An independent review of the SAP implementation at UNIDO carried out in 2011 found Change Management to be operated in a professional manner. UN وتوصل استعراض مستقل لتنفيذ نظام " ساب " في اليونيدو أجري في عام 2011 إلى أنَّ إدارة التغيير تتم بطريقة مهنية.
    It was found that out of 50 projects, the outputs and outcomes of only 21 projects were fully populated in SAP system. UN وتبين أنه، من أصل 50 مشروعا، كانت البيانات عن مخرجات ونواتج 21 مشروعا فقط مدرجة بالكامل في نظام ساب.
    The capturing and monitoring of project-related information such as KPI's and risks did not exist in any digitalized form before SAP. UN وكان التقاط ورصد المعلومات المتعلقة بالمشاريع، مثل مؤشرات الأداء الرئيسية والمخاطر، لا يوجد في أي شكل رقمي قبل تطبيق نظام ساب.
    The External Audit suggests that this system needs to be integrated into the SAP system to avoid building up of arrears. UN ويرى مراجع الحسابات الخارجي ضرورة إدماج هذا النظام في نظام ساب لتجنب تراكم الأعمال المتأخرة.
    It is currently being tested by users and will be implemented in the SAP solution in Quarter 2 2014. UN ويقوم المستعملون حاليا باختبار الحل، وسينفذ ضمن حل نظام ساب في الربع الثاني من عام 2014.
    Locking Sensitive SAP Transactions in Production UN إقفال معاملات نظام ساب الحساسة في بيئة الإنتاج
    SAP could be configured to produce a system generated comparison with the previous month's payroll with the exceptions already flagged. UN ويمكن تشكيل نسق نظام ساب لإعداد مقارنة بكشوف مرتبات الشهر السابق يُنتجها النظام مع وضع علامة على الحالات الاستثنائية.
    Security of Powerful SAP Standard Users UN أمن البرامجيات القوية التي تستعمل نظام ساب عادة
    Security of SAP router Configuration File Parameters UN توخي الأمان في ملف تشكيل نسق جهاز التوجيه في نظام ساب
    It is, therefore, essential that SAP router program is configured securely. UN ولذا فمن الضروري تشكيل نسق برنامج جهاز التوجيه في نظام ساب بطريقة مأمونة.
    Internal users do not connect via the SAP Router. UN ولا يتم توصيل المستعملين الداخليين عبر جهاز التوجيه في نظام ساب.
    It is working on making the monitoring of projects through the new SAP system functional. UN وهي تعمل على تفعيل رصد المشاريع من خلال نظام ساب الجديد.
    Functionality now implemented in SAP. UN هذه الخاصية الوظيفية منفذة الآن في نظام ساب.
    However in the future, once the project portfolio was managed via SAP, access to such information would be available. UN بيد أنه في المستقبل وحينما تُدار حافظة المشاريع باستخدام نظام " ساب " فإنَّ الوصول إلى هذه المعلومات سيكون متاحاً.
    When was the testing phase of the Procurement Module of SAP completed? UN :: متى أنجِزت مرحلة اختبار نميطة الاشتراء في نظام " ساب " ؟
    Whether the Procurement Module of SAP is fully operational now? UN :: هل تعمل نميطة الاشتراء في نظام " ساب " بكامل طاقتها حالياً؟
    Whether the Procurement Manual has been amended to incorporate all the features of the Procurement Module of SAP? UN :: هل أدخِل تعديل على دليل الاشتراء لتضمينه جميع ملامح نميطة الاشتراء في نظام " ساب " ؟
    - EVA works closely with UNIDO/SAP team to ensure that evaluation process is SAPed UN - يعمل فريق التقييم عن كثب مع فريق اليونيدو/ " ساب " للتأكد من إدخال عملية التقييم في نظام " ساب "
    ITU re-implemented the SAP system in 2009 with a go-live date of January 2, 2010. UN أعاد الاتحاد الدولي للاتصالات تنفيذ نظام ساب في عام 2009 وكان موعد تشغيله هو 2 كانون الثاني/ يناير 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more