"نظام كشوف المرتبات" - Translation from Arabic to English

    • payroll system
        
    Capturing of leave on the payroll system -- country offices UN قيد الإجازات في نظام كشوف المرتبات - المكاتب القطرية
    The bridge that brings data to and from the current payroll system was also modified. UN وجرى أيضا تغيير الجسور التي تنقل البيانات إلى نظام كشوف المرتبات الحالي ومنه.
    Currently the police payroll system is not incorporated into the national payroll system; police officers are therefore required to travel to police headquarters in Monrovia to obtain their pay cheque. UN ويضطر رجال الشرطة إلى السفر إلى رئاسة الشرطة في مونروفيا لصرف مرتباتهم لأن نظام كشوف مرتبات الشرطة غير مدمج في الوقت الراهن في نظام كشوف المرتبات الوطني.
    Workforce Administration and Recruitment was implemented and the new payroll system was launched in June 2007. UN ونُفِّذ نظام إدارة وتوظيف القوى العاملة واستُهل نظام كشوف المرتبات الجديد في حزيران/يونيه 2007.
    The payroll system of the organizations dated from the earliest days of the system, and was in need of modernization and streamlining to facilitate the management of human resources and enable the organizations to meet future challenges. UN أما عن نظام كشوف المرتبات فيرجع تاريخه إلى بداية عهد المنظومة، ومن ثم فهو في حاجة إلى التحديث والترشيد بما ييسر إدارة الموارد البشرية ويمكن المنظمات من التصدي لتحديات المستقبل.
    30. The third and final stage of testing will be the “parallel run”, when the output of IMIS will be compared against the output of the current mainframe payroll system. UN ٣٠ - وستكون مرحلة " التشغيل المتوازي " هي المرحلة الثالثة واﻷخيرة، وفيها ستجري مضاهاة نواتج النظام المتكامل بنواتج نظام كشوف المرتبات الحالي الموجودة على الحواسيب الكبيرة.
    14. The majority of the work performed during the past year in the human resources functional area was defined by the implementation of the payroll system. UN 14 - وكان العنصر المحدد لأغلبية الأعمال التي أديت خلال السنة الماضية في المجال الوظيفي الخاص بالموارد البشرية هو تنفيذ نظام كشوف المرتبات.
    Both a need for refining the payroll system on the one hand and a need to support the implementation activities on the other called for significant working time and resources. UN وكانت هناك حاجة إلى صقل نظام كشوف المرتبات من ناحية إلى دعم أنشطة التنفيذ من ناحية أخرى، واستغرق ذلك قدرا كبيرا من وقت العمل وموارده.
    IMIS-HR is also the front end to the United Nations payroll system. UN كما يمثل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل - الموارد البشرية واجهة نظام كشوف المرتبات في اﻷمم المتحدة.
    The Registry, with staff and resource assistance from the Secretariat, should take immediate measures to ensure that the accounts are corrected, backlogs in financial reporting are settled and all staff members are entered into the payroll system. UN ينبغي أن يتخــذ قلم المحكمة التدابير الفوريــة، مستعينــا بالموظفين والموارد من اﻷمانة العامة لكفالة تصحيح الحسابات وتسوية المتراكمات في التقارير المالية وإدراج جميع الموظفين في نظام كشوف المرتبات.
    It is planned that the old payroll system will be phased out by 1 January 1999. UN ومن المقرر إلغاء نظام كشوف المرتبات القديم على مراحل بحلول ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    When the payroll system is incorporated in IMIS, the current lag between the moment when a service is performed and when the staff concerned are paid will shorten. UN وعندما يدمج نظام كشوف المرتبات في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، ستتقلص الفجوة القائمة حاليا بين الوقت الذي تُنجز فيه الخدمة والوقت الذي يدفع فيه للموظف المعني أجره.
    In the first case, difficulties arise from the fact that the current payroll system does not contain an internal mechanism to validate account codes against which expenditures are being charged. UN ونشأت الصعوبات، في الحالة اﻷولى، ﻷن نظام كشوف المرتبات الحالي لا يتضمن آلية داخلية للتأكد من سلامة رموز الحسابات بالمقارنة بالنفقات المحمﱠلة.
    Capturing of leave on the payroll system UN إدراج الإجازات في نظام كشوف المرتبات
    Police across the country were paid in a regular and timely manner, with 99.7 per cent of personnel now covered under the UNDP-developed electronic payroll system. UN ودُفعت مرتبات الشرطة في كافة أنحاء البلد بانتظام وفي الوقت المناسب، إذ يغطي البرنامج الآن في إطار نظام كشوف المرتبات الإلكتروني الذي وضعه البرنامج الإنمائي 99.7 في المائة من الموظفين.
    It is to be noted that the terms " payroll system " and " payroll processing system " are often used indistinctly to refer to a computer system which processes payroll. UN وتجدر ملاحظة أن المصطلحين " نظام كشوف المرتبات " و " نظام تجهيز كشوف المرتبات " كثيراً ما يستخدمان دون تمييز للإشارة إلى نظام حاسوبي يجهز كشوف المرتبات.
    The area staff leave encashment liability is calculated by applying accrued leave days for each individual staff member, up to the maximum allowed under the staff rules, to the latest salary available on the payroll system. UN وتُحسب التزامات صرف المبالغ المستحقة عن الإجازات للموظفين المحليين عن طريق احتساب أيام الإجازات المستحقة لكل موظف بما لا يتجاوز الحدّ الأقصى المحدد بحسب النظام الإداري للموظفين، وتطبيقها على آخر مرتّب متاح على نظام كشوف المرتبات.
    In order to avoid risks resulting from major unexpected problems in connection with the implementation of IMIS release 4, the current payroll system is also being upgraded and applications interfacing with IMIS are being reviewed for compliance. UN ومن أجل تلافي المخاطر الناجمة عن المشاكل الرئيسية غير المتوقعة فيما يتصل بتنفيذ اﻹصدار ٤ للنظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية، يجري تحسين نظام كشوف المرتبات الحالي أيضا ويجري استعراض مدى توافق التطبيقات المتصلة بينيا مع النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية.
    A number of changes to the system were made to the human resources functional area in a very dynamic manner during the months of preparation for the payroll implementation to optimize system performance and speed up the implementation of the payroll system. UN وأجري عدد من التغييرات في النظام في المجال الوظيفي الخاص بالموارد البشرية على نحو دينامي جدا خلال أشهر الإعداد لتنفيذ كشوف المرتبات، بهدف الوصول بأداء النظام إلى الوضع الأمثل وزيادة سرعة تنفيذ نظام كشوف المرتبات.
    (c) Payroll system: design and implementation of integrated on-line systems and coordination of the accounting components of IMIS. 25B. UN )ج( نظام كشوف المرتبات: تصميم وتنفيذ نظم مباشرة متكاملة وتنسيق العناصر المحاسبية للنظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more