"نظام لإدارة المعلومات" - Translation from Arabic to English

    • an information management system
        
    • management information system
        
    • knowledge management system
        
    Component 4, humanitarian and development coordination, has adopted an integrated approach with all humanitarian implementing partners through the operation of an information management system which is coordinated among all humanitarian agencies. UN تبنى العنصر 4، تنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية، نهجا متكاملا مع جميع الشركاء المنفذين للشؤون الإنسانية عن طريق تشغيل نظام لإدارة المعلومات يجرى تنسيقه فيما بين جميع الوكالات الإنسانية.
    Need to develop an information management system for archiving and updating inventory data. UN وهناك حاجة إلى وضع نظام لإدارة المعلومات من أجل أرشفة وتحديث بيانات الجرد.
    The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) is working in partnership with other organizations to develop an information management system for data on sexual violence against women. UN وتعمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في إطار شراكة مع منظمات أخرى على إنشاء نظام لإدارة المعلومات فيما يتعلق ببيانات العنف الجنسي ضد المرأة.
    The United Nations Mine Action Service and the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) have assisted in the development of an information management system for mine action. UN وقامت دائرة الأمم المتحدة لعمليات إزالة الألغام ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية بالمساعدة على إنشاء نظام لإدارة المعلومات لغرض الأعمال المتعلقة بالألغام.
    The federal and the provincial governments have developed a Child Protection management information system (CPMIS). UN قامت الحكومة الاتحادية وحكومات المقاطعات باستحداث نظام لإدارة المعلومات المتعلقة بحماية الطفل.
    It is suggested that existing mechanisms, for example, the United Nations Atlas of the Oceans, be considered as the basis or reference for the development of a GMA information and knowledge management system. UN وهناك اقتراح بأن تعتبر الآليات القائمة، على سبيل المثال، أطلس الأمم المتحدة للمحيطات هي الأساس أو المرجع من أجل استحداث نظام لإدارة المعلومات والمعرفة المتعلقة بالتقييم العالمي لحالة البيئة البحرية.
    It also notes the advisability of utilizing an information management system such as the Information Management System for Mine Action (IMSMA) for the collection and treatment of mine action related information. UN وتلاحظ اللجنة أيضا استصواب استخدام نظام لإدارة المعلومات مثل نظام إدارة المعلومات للأعمال المتعلقة بالألغام المستعمل لجمع المعلومات المتصلة بالألغام ومعالجتها.
    52. an information management system for Mine Action is being established to ensure improved collection, collation and analysis of mine-related information. UN 52 - ويجري إنشاء نظام لإدارة المعلومات المتعلقة بالعمل في مجال الألغام لكفالة تحسين تجميع المعلومات المتعلقة بالألغام وتحليلها.
    6. The Security Council should request the Secretary-General to explore ways to provide the Secretariat with the necessary resources for maintaining an information management system for the storage, retrieval and sharing of information among expert groups. UN 6 - ينبغي لمجلس الأمن أن يطلب إلى الأمين العام أن يستكشف سبل تزويد الأمانة العامة بالموارد الضرورية لإنشاء نظام لإدارة المعلومات يتيح حفظها واسترجاعها وتقاسمها بين أفرقة الخبراء.
    6. There is also an urgent need to establish an information management system for storing and analysing statements and other information received in the statement-taking process that commenced in October 2006. UN 6- وهناك أيضاً حاجة ملحة لإنشاء نظام لإدارة المعلومات لتخزين وتحليل البيانات وغيرها من المعلومات الواردة في إطار عملية تلقي البيانات التي شُرع في تنفيذها في تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    In cooperation with the Geneva International Centre for Humanitarian Demining, an information management system for mine action had been installed at MINURSO and shared with the Royal Moroccan Army and other partners in order to facilitate the recording of data on hazardous areas and demining operations. UN فبالتعاون مع مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية، أنشئ في البعثة نظام لإدارة المعلومات الخاصة بالأعمال المتعلقة بإزالة الألغام ووُضع في تصرف الجيش المغربي الملكي وشركاء آخرين لتيسير عملية تسجيل البيانات المتعلقة بالمناطق الخطرة المزروعة بالألغام وبعمليات إزالتها.
    In the Rwanda framework, this output is articulated as an information management system for natural resources and the set of capacity-development services needed to deliver this system would approximate to service package No. 2. Service package UN 11) وصف هذا الناتج في إطار رواندا على أنه نظام لإدارة المعلومات عن الموارد الطبيعية كما أن مجموعة خدمات تطوير القدرات اللازمة لتحقيق هذا النظام سوف تقترب من مجموعة الخدمات رقم 2.
    92. Security arrangements on the ground would be based on an information management system under a joint mission analysis cell that would collate data, assess capabilities, and provide an ongoing evaluation of potential risks and threats to United Nations personnel. UN 92 - وسوف ترتكز الترتيبات الأمنية في الميدان على نظام لإدارة المعلومات خاضع لخلية مشتركة للتحليل تابعة للبعثة تتمثل مهمتها في القيام بتصنيف البيانات، وتقييم القدرات، وتوفير تقييم للمخاطر والتهديدات المحتملة التي تواجه موظفي الأمم المتحدة.
    In addition, the incumbents will establish and maintain an information management system relating to personnel misconduct and assist in identifying specialists to conduct preliminary fact-finding reviews in peacekeeping operations, as required. UN إضافة إلى ذلك، يتولى شاغلو الوظائف إقامة وصيانة نظام لإدارة المعلومات يتعلق بسوء سلوك الأفراد والمساعدة في تحديد الاختصاصيين لإجراء استعراضات أولية لتقصي الحقائق في عمليات حفظ السلام عندما يقتضي الأمر ذلك.
    In addition, WFP continued to support efforts to reform social safety nets for vulnerable groups and develop the capacity of the staff of the Ministry of Labour and Social Affairs to target poverty, design and target social safety nets, develop monitoring and evaluation systems, and establish an information management system. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل برنامج الأغذية العالمي دعمه للجهود الرامية إلى إصلاح شبكات الأمان الاجتماعي للفئات الضعيفة وتنمية قدرات موظفي وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في مجالات استهداف الفقر، وتصميم وتوجيه شبكات الأمان الاجتماعي، ونظم الرصد والتقييم، واستحداث نظام لإدارة المعلومات.
    (d) Establishment of an information management system on Wastes (decision IV/15): the Conference took note of the progress reported on the establishment of a system of this nature and requested the Secretariat of the Basel Convention to develop it further and to promote access to it through the Internet; UN (د) إنشاء نظام لإدارة المعلومات عن النفايات (المقرر 4/15): أحاط المؤتمر علماً بالتقدم المحرز لإنشاء هذا النظام وطلب إلى أمانة اتفاقية بازل زيادة تطويره وتعزيز الوصول إليه عن طريق شبكة إنترنت؛
    In particular, an information management system is being developed to enhance the work of the monitoring team that supports the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities. UN ويجري بوجه خاص إنشاء نظام لإدارة المعلومات بهدف تعزيز عمل فريق الرصد الذي يقدم الدعم للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة والطالبان والأفراد والكيانات المرتبطين بهم.
    311. The addition of the requested posts would also allow the Security Council Affairs Division/Security Council Subsidiary Organs Branch to further its work on an information management system to serve as a repository of all relevant source data assembled by the various panels of experts. UN 311 - وستسمح إضافة الوظائف المطلوبة أيضا لشعبة شؤون مجلس الأمن/فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن بمواصلة العمل على إعداد نظام لإدارة المعلومات ليكون كمستودع لجميع البيانات المرجعية ذات الصلة التي تجمعها أفرقة الخبراء المختلفة.
    184. The incumbent would liaise with senior managers in administrative functional areas in peacekeeping operations to collect information on emerging challenges and establish and maintain an information management system to record such challenges. UN 184 - سيقوم شاغل الوظيفة بالتنسيق مع المديرين الرفيعي المستوى في المجالات الوظيفية الإدارية في عمليات حفظ السلام لجمع المعلومات عن التحديات الناشئة، وسيتولى إرساء نظام لإدارة المعلومات لتسجيل تلك التحديات وتعهد هذا النظام.
    This calls for developing a management information system (MIS) for monitoring the integration agenda and for standardizing dissemination tools and platforms. UN وهو ما يستدعي استحداث نظام لإدارة المعلومات لمتابعة برنامج التكامل ولتوحيد أدوات النشر وبرامجها.
    The GEWD plan of action proposes the establishment of a Gender management information system in the MWYCFA. UN وتقترح خطة عمل السياسة الوطنية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة إقامة نظام لإدارة المعلومات الجنسانية في وزارة شؤون المرأة والشباب والطفل والأسرة.
    This information is organized through an information and knowledge management system that offers a reliable and effective way to distribute greater amounts of information. UN ويجري تنظيم هذا الجهد الإعلامي عن طريق نظام لإدارة المعلومات والمعارف يتيح وسيلة فعالة يعتد بها لتوزيع قدر أكبر من المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more