At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item “General and complete disarmament” (see item 71). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام ٦٦٩١ إلى عام ٨٦٩١، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )انظر البند ١٧(. |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item “General and complete disarmament” (see item 71). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام ٦٦٩١ إلى عام ٨٦٩١، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )انظر البند ١٧(. |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item “General and complete disarmament” (see item 70). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام ١٩٦٦ إلى عام ١٩٦٨، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )انظر البند ٧٠(. |
the General Assembly considered the question at its fiftieth and fifty-second sessions (resolutions 50/3 and 52/2). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها الخمسين والثانية والخمسين (القراران 50/3 و 52/2). |
the General Assembly considered the question at its fiftieth and fifty-second sessions (resolutions 50/3 and 52/2). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها الخمسين والثانية والخمسين (القراران 50/3 و 52/2). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item “General and complete disarmament” (see item 72). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام ١٩٦٦ إلى عام ١٩٦٨، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )انظر البند ٧٢(. |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 98). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 98). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 67). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 74). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 86). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 86). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 67). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 67). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 74). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 74). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 87). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 87). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 91). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 91). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 100). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 100). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 97). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 99). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 99). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 99). |
At the twenty-first to twenty-third sessions, from 1966 to 1968, the question was considered under the item " General and complete disarmament " (see item 95). | UN | ففي الدورات من الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين، المعقودة من عام 1966 إلى عام 1968، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (انظر البند 95). |
the General Assembly considered the question at its forty-first, forty-fifth, forty-seven and forty-ninth sessions (resolutions 41/197, 45/227, 45/57 and 49/21 D). | UN | نظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها الحادية واﻷربعين، والخامسة واﻷربعين، والسابعة واﻷربعين، والتاسعة واﻷربعين )القرارات ٤١/١٩٧ و ٤٥/٢٢٧ و ٤٧/٥٧ و ٤٩/٢١ دال(. |
the General Assembly considered the question at its thirty-fifth to forty-fifth sessions (resolutions 35/140, 36/131, 37/64, 38/109, 39/130, 40/39, 41/108, 42/60, 43/100, 44/73 and 45/124). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها من الخامسة والثلاثين الى الخامسة واﻷربعين )القـــرارات ٣٥/١٤٠ و ٣٦/١٣١ و ٣٧/٦٤ و ٣٨/١٠٩ و ٣٩/١٣٠ و ٤٠/٣٩ و ٤١/١٠٨ و ٤٢/٦٠ و ٤٣/١٠٠ و ٤٤/٧٣ و ٤٥/١٢٤(. |
the General Assembly considered the question at its sixtieth to sixty-seventh sessions (resolutions 60/150, 61/164, 62/154, 63/171, 64/156, 65/224, 66/167 and 67/178). | UN | نظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها من الستين إلى السابعة والستين (القرارات 60/150 و 61/164 و 62/154 و 63/171 و 64/156 و 65/224 و 66/167 و 67/178). |
the General Assembly considered the question at its sixtieth to sixty-sixth sessions (resolutions 60/150, 61/164, 62/154, 63/171, 64/156, 65/224 and 66/167). | UN | نظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها من الستين إلى السادسة والستين (القرارات 60/150 و 61/164 و 62/154 و 63/171 و 64/156 و 65/224 و 66/167). |