Having considered the note by the Secretary-General on the review of the management structure of all peacekeeping operations, | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام()؛ |
Having considered the note by the Secretary-General prepared in accordance with General Assembly resolution 46/210, and the ideas contained therein, A/48/535. | UN | وقد نظرت في المذكرة التي أعدها اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعية العامة ٦٤/٢١٠، وفي اﻷفكار الواردة فيها)٣١(، |
Having considered the note submitted by the Secretary—General on this subject (E/CN.4/Sub.2/1997/2), | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من اﻷمين العام بشأن هذا الموضوع )E/CN.4/Sub.2/1997/2(، |
Having considered the note by the Secretary-General prepared pursuant to General Assembly resolution 46/210 and the ideas contained therein, 1/ | UN | وقد نظرت في المذكرة التي أعدها اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعية العامة ٦٤/٢١٠، وفي اﻷفكار الواردة فيها)١(، |
Having considered the note submitted by the Secretary-General A/49/464. within the framework of the implementation of the Programme of Action for the Third Decade, | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من اﻷمين العام)٦( في إطار تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث، |
" Having considered the note by the Secretary-General on programme proposals for the biennium 1994-1995 in the field of science and technology for development, * For the discussion, see chap. VII. | UN | " وقد نظرت في المذكرة المقدمة من اﻷمين العام بشأن المقترحات البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)١٥( وخاصة الفقرتين ٢ و ٥، |
(a) Having considered the note by the Secretary-General on the request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; | UN | (أ) وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن طلب تقديم إعانة مالية لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بهذا الموضوع()؛ |
Having considered the note by the Secretary-General on the final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات()، |
" The Fifth Committee, having considered the note verbale dated 22 March 2007 from the Office of the President of the General Assembly addressed to the Chairman of the Fifth Committee concerning the budgetary situation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women: | UN | " إن اللجنة الخامسة، وقد نظرت في المذكرة الشفوية المؤرخة 22 آذار/مارس 2007 الموجهة من مكتب رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة بشأن حالة ميزانية المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
The General Assembly, having considered the note verbale from the Office of the President of the General Assembly, the statement of the Secretariat and the views of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | إن الجمعية العامة، وقد نظرت في المذكرة الشفوية الواردة من مكتب رئيسة الجمعية العامة()، وبيان الأمانة العامة()، وآراء اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، |
Having considered the note by the Secretary-General on the financing arrangements for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005()، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
The General Assembly, having considered the note by the Secretariat on the question, decides that formal authority in matters of personnel of the United Nations Population Fund shall be delegated by the Secretary-General to the Executive Director of the United Nations Population Fund. | UN | إن الجمعية العامة، وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمانة العامة بشأن هذا الموضوع()، تقرر تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان من الأمين العام إلى المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Having considered the note by the Secretary-General on the admission of the International Criminal Court to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن قبــول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة() وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
Having considered the note by the Secretary-General on the financial viability of the United Nations Institute for Training and Research, transmitting the note by the Board of Trustees of the Institute on the rationalization of the financial structure of the Institute, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن السلامة المالية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث التي تحيل مذكرة من مجلس أمناء المعهد بشأن ترشيد الهيكل المالي للمعهد()،والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، |
Having considered the note by the Secretary-General on the financial viability of the United Nations Institute for Training and Research, transmitting the note by the Board of Trustees of the Institute on the rationalization of the financial structure of the Institute, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن السلامة المالية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث التي تحيل مذكرة من مجلس أمناء المعهد بشأن ترشيد الهيكل المالي للمعهد()،والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، |
The General Assembly, having considered the note by the Secretary-General on the request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, approves the request for a subvention of 227,600 United States dollars from the regular budget of the United Nations to the United Nations Institute for Disarmament Research for 2003. | UN | (أ) وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن طلب تقديم إعانة مالية لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بهذا الموضوع()؛ (ب) توافق على طلب تقديم إعانة مالية قدرها 600 227 دولار من الميزانية العادية للأمم المتحدة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لعام 2003. |