"نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن" - Translation from Arabic to English

    • considered the report of the Secretary-General on
        
    “Having considered the report of the Secretary-General on environment and human settlements, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن البيئة والمستوطنات البشرية،
    Having considered the report of the Secretary-General on the complete withdrawal of foreign military forces from the territories of the Baltic States, 1/ UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن الانسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي دول بحر البلطيق)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Office of Verification in El Salvador,A/51/693. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن مكتب اﻷمم المتحدة للتحقق في السلفادور)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Office of Verification in El Salvador,A/51/693. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن مكتب اﻷمم المتحدة للتحقق في السلفادور)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the development of good-neighbourly relations among Balkan States,A/52/373. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان)٤(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the development of good-neighbourly relations among Balkan States,A/52/373. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان)٣(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the Commission of Inquiry in Rwanda A/C.5/50/60. and the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, See A/C.5/50/SR.58. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن لجنة التحقيق في رواندا)١( وفي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on regional arrangements for the promotion and protection of human rights, A/49/321. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن الترتيبات اﻹقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان)٦٩(،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in Georgia and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    Having considered the report of the Secretary-General on the Commission of Inquiry in Rwanda A/C.5/50/60. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن لجنة التحقيق في رواندا)١(، وفي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on regional arrangements for the promotion and protection of human rights (E/CN.4/1995/51), UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن الترتيبات الاقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان (E/CN.4/1995/51)،
    8. The Chairman drew the Committee’s attention to the proposed United Nations Code of Conduct and proposed that it should recommend to the General Assembly that, having considered the report of the Secretary-General on the proposed United Nations Code of Conduct (A/52/488), and taking into account the views expressed by Member States, it should: UN ٨ - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة إلى المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة، واقترح أنه ينبغي للجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي، بعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة )A/52/488(، ومع اﻹحاطة علما باﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء:
    Having considered the report of the Secretary-General on third-party liabilityA/51/903. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/410. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن المسؤولية قِبل الغير)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Preventive Deployment ForceA/53/437. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/53/481. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan A/50/749/Add.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/50/933. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and HerzegovinaA/51/519 and Corr.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/51/681. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Preventive Deployment ForceA/51/508 and Corr.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/51/681. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in El Salvador and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and pending the submission of the final performance report for the Observer Mission in the first quarter of 1996, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة، وريثما يجري تقديم تقرير اﻷداء النهائي عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور في الربع اﻷول من عام ١٩٩٦،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan A/50/749/Add.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/50/933. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more