"نظرها في البندين الفرعيين" - Translation from Arabic to English

    • joint consideration of the sub-items
        
    • its consideration of sub-items
        
    • its consideration of the sub-items
        
    The Committee resumed its joint consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Committee began its joint consideration of the sub-items. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    The Committee began its joint consideration of the sub-items and heard a statement by the High Commissioner for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيان أدلى به المفوض السامي لحقوق الإنسان.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (o) and (r) of agenda item 114? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تودّ أن تختتم نظرها في البندين الفرعيين (س) و (ق) من البند 114 من جدول الأعمال؟
    The Committee thus concluded its consideration of sub-items 109 (c) and (e). UN وبذا اختتمت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين 109 (ج) و (هـ).
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a) and (d) of agenda item 69. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البندين الفرعيين (أ) و (د) من البند 69 من جدول الأعمال.
    The Committee began its consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    The Committee continued its joint consideration of the sub-items. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    The Committee continued its joint consideration of the sub-items. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    The Committee continued its joint consideration of the sub-items. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    The Committee continued its joint consideration of the sub-items. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    The Committee continued its joint consideration of the sub-items. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    The Committee began its joint consideration of the sub-items and heard an address by the High Commissioner for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا، واستمعت إلى كلمة المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    The Committee continued its joint consideration of the sub-items. UN تابعت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا.
    The General Assembly resumed its consideration of sub-items (f) and (n) of agenda item 108. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين الفرعيين (و) و(ن) من البند 108 من جدول الأعمال.
    The General Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (f) and (n) of agenda item 108. UN وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البندين الفرعيين (و) و(ن) من البند 108 من جدول الأعمال.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of sub-items (a) and (b) of agenda item 17? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعيــــة العامــة ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين )أ( و )ب( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال؟
    The Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (a) and (e) of agenda item 20. UN وقــررت الجمعيــة العامــة اختتــام نظرها في البندين الفرعيين )أ( و )ﻫ( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال.
    The Assembly decided to conclude its consideration of sub-items (c) and (f) of agenda item 91. UN وقررت الجمعية اختتام نظرها في البندين الفرعيين (ج) و(و) من البند 91 من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its consideration of sub-items 110 (b) and (c). UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين ١١٠ )ب( و )ج( من جدول اﻷعمال.
    The Committee began its consideration of sub-items 95 (b) and (c) and had before it documentation as listed in the Journal. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين ٩٥ )ب( و )ج( وكان معروضا عليها الوثائق كما وردت في اليومية.
    The Committee began its consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more