"نظره في المادة" - Translation from Arabic to English

    • its consideration of article
        
    Replying to the United Kingdom representative, he suggested that any discussion on the question of liability should be deferred until the Working Group had completed its consideration of article 7. UN واقترح، ردا على ممثلة المملكة المتحدة، تأجيل أي مناقشة لمسألة المسؤولية حتى يستكمل الفريق العامل نظره في المادة ٧.
    77. At the 3rd meeting, on 1 November 1994, the working group continued its consideration of article 1. UN ٧٧- وفي الجلسة الثالثة في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، واصل الفريق العامل نظره في المادة ١.
    84. At the 7th meeting, on 3 November 1994, the working group continued its consideration of article 1. UN ٤٨- وفي الجلسة السابعة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، واصل الفريق العامل نظره في المادة ١.
    79. At the 4th and 5th meetings, on 1 and 2 November 1994, the working group continued its consideration of article 1. UN ٩٧- وفي الجلستين الرابعة والخامسة في ١ و٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، واصل الفريق العامل نظره في المادة ١.
    At the 3rd meeting, on 21 January 1997, the working group began its consideration of article 2, as contained in the annex to document E/CN.4/1996/102, which read as follows: UN ٢٨- في الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، بدأ الفريق العامل نظره في المادة ٢، كما ترد في مرفق الوثيقة E/CN.4/1996/102، ونصها كما يلي:
    90. At its 1st meeting, on 15 January 1996, the working group began its consideration of article 1 of the draft optional protocol. UN ٠٩- بدأ الفريق العامل، في جلسته اﻷولى المعقودة في ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، نظره في المادة ١ من مشروع البروتوكول الاختياري.
    138. At the 2nd meeting, on 15 January 1996, the working group began its consideration of article 5 as contained in the annex to document E/CN.4/1995/96. UN ٨٣١- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية المعقودة في ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، نظره في المادة ٥ بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1995/96.
    68. At the 1st meeting, on 2 February 1998, the working group began its consideration of article 1 of the draft optional protocol as contained in the annex to document E/CN.4/1997/96. UN ٨٦- بدأ الفريق العامل، في الجلسة اﻷولى المعقودة في ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١، نظره في المادة ١ من مشروع البروتوكول الاختياري كما وردت في مرفق الوثيقة E/CN.4/1997/96.
    71. At its 1st meeting, on 2 February 1998, the working group began its consideration of article 2, as contained in the annex to document E/CN.4/1997/96. UN ١٧- بدأ الفريق العامل، في جلسته اﻷولى المعقودة في ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١، نظره في المادة ٢ بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1997/96.
    78. At the 2nd meeting, on 2 February 1998, the working group began its consideration of article 4 as contained in the annex to document E/CN.4/1997/96. UN ٨٧- في الجلسة الثانية المعقودة في ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١، بدأ الفريق العامل نظره في المادة ٤ بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1997/96.
    At the 2nd meeting, on 20 January 1997, the working group began its consideration of article 1 of the draft optional protocol. UN ٤٧- في الجلسة الثانية المعقودة في ٠٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، بدأ الفريق العامل نظره في المادة ١ من مشروع البروتوكول الاختياري.
    103. At its 1st meeting, on 15 January 1996, the Working Group began its consideration of article 2 of the draft optional protocol, as contained in the annex to document E/CN.4/1995/96. UN ٣٠١- بدأ الفريق العامل، في جلسته اﻷولى المعقودة في ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، نظره في المادة ٢ من مشروع البروتوكول الاختياري، بنصها الوارد في مرفق الوثيقة E/CN.4/1995/96.
    135. At the 2nd meeting, on 15 January 1996, the working group began its consideration of article 4, the three options for which were contained in the annex to document E/CN.4/1995/96. UN ٥٣١- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية المعقودة في ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، نظره في المادة ٤، وترد خياراتها الثلاثة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1995/96.
    75. At its 2nd meeting, on 31 October 1994, the Working Group began its consideration of article 1 of the preliminary draft optional protocol which read as follows: UN ٥٧- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ١ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي:
    88. At its 2nd meeting, on 31 October 1994, the Working Group began its consideration of article 2 of the preliminary draft optional protocol, which read as follows: UN ٨٨- بدأ الفريق العامل جلسته الثانية، في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ٢ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري وفيما يلي نصها:
    127. At its 2nd meeting, on 31 October 1994, the Working Group began its consideration of article 3 of the preliminary draft optional protocol, which read as follows: UN ٧٢١- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ٣ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي:
    129. At its 2nd meeting, on 31 October 1994, the Working Group began its consideration of article 4 of the preliminary draft optional protocol, which read as follows: " No reservation is admissible to the present Protocol. " UN ٩٢١- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ٤ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي: " لا يجوز إبداء أي تحفظ على هذا البروتوكول " .
    In the course of its consideration of article 65 (see paras. 59-65 below), the Working Group considered the following proposal for an additional text to be inserted in article 63 as appropriate: UN 46- وكان معروضا على الفريق العامل، أثناء نظره في المادة 65 (انظر الفقرات 59-65 أدناه) الاقتراح التالي بشأن نص إضافي يدرج في المادة 63 حسب الاقتضاء:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more