"نظمها الاتحاد الدولي" - Translation from Arabic to English

    • organized by the International Federation
        
    • the International Federation of
        
    • organized by the International Union
        
    During the Commission the Special Rapporteur also participated in a parallel expert consultation on " The challenges to the United Nations Human Rights Council " , organized by the International Federation of Human Rights Leagues. UN وأثناء انعقاد اللجنة شارك المقرر الخاص أيضاً في المشاورات التي عقدها بالتوازي خبراء بشأن " التحديات التي تواجه مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة " والتي نظمها الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان.
    It was reported to the Special Rapporteur during her visit that Mr. Dismas Kitenge, President of the Lotus Group, and Mr. Bosongo had been detained for questioning by the Congolese authorities when they returned from Kinshasa, where they had been taking part in a seminar on the subject of impunity organized by the International Federation of Human Rights (FIDH). UN وعلمت المقررة الخاصة إبان زيارتها أن السيد ديسماس كيتينغيِ، رئيس جماعة لوتوس، والسيد بوسنغو اعتقلتهما سلطات التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية لدى عودتهما من كينشاسا حيث شاركا في حلقة دراسية نظمها الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان بشأن موضوع الإفلات من العقاب.
    Attended a Seminar on International Humanitarian Law at Arusha organized by the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies for judges and legal officers of the International Tribunal for Rwanda, 20-22 October 1997. UN حضر حلقة دراسية عن القانون الإنساني الدولي في أروشا، نظمها الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر من أجل القضاة والمسؤولين القانونيين في المحكمة، 20-22 تشرين الأول/أكتوبر 1997.
    1976: Symposium of the International Federation of Women in Legal Careers on major innovations in civil law (Istanbul, Turkey). UN 1976: شاركت في ندوة نظمها الاتحاد الدولي للمشتغلات في المهن القانونية عن أهم المستجدات في القانون المدني. اسطنبول، تركيا.
    Supporting side events included two poster-signing ceremonies, an exhibition showcasing the top entries from the third international children's drawing contest on safety at level crossings organized by the International Union of Railways, and testing for driver fatigue. UN وشملت المناسبات الجانبية الداعمة إقامة احتفالين للتوقيع على الملصقات الجدارية، وإقامة معرض للرسومات الفائزة في المباراة الدولية الثالثة لرسوم الأطفال الخاصة بالسلامة عند عبور التقاطعات المستوية، التي نظمها الاتحاد الدولي للسكك الحديدية، وإجراء اختبارات لحالات الإجهاد لدى السائقين.
    We gave a presentation on elder abuse at the workshop organized by the International Federation on Ageing and the Friends of IFA, held on 27 and 28 May 2013 at the Palais des Congrès in Yaoundé, Cameroon. UN وقد أدلينا ببيان عن إساءة معاملة كبار السن في حلقة العمل التي نظمها الاتحاد الدولي للشيخوخة، وعقدت يومي 27 و 28 أيار/مايو 2013 في قصر المؤتمرات بياوندي.
    23. Chairperson El Jamri participated in a number of civil society initiatives, such as the seminar `What future for international governance of migration?'organized by the International Federation of Human Rights on 14 December 2009, and the regional conference on " Migration and violence against women in Europe " organized by the Inter-Parliamentary Union on 10 and 11 December 2009. UN 23- وشارك الرئيس السيد الجمري في مبادرات عديدة لمنظمات المجتمع المدني، كالحلقة الدراسية المعنونة " أي مستقبل للحوكمة الدولية للهجرة؟ " التي نظمها الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان يوم 14 كانون الأول/ديسمبر 2009، والمؤتمر الإقليمي بشأن " الهجرة والعنف ضد المرأة في أوروبا " الذي نظمه الاتحاد البرلماني الدولي يومي 10 و11 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    23. Chairperson El Jamri participated in a number of civil society initiatives, such as the seminar " What future for international governance of migration? " organized by the International Federation of Human Rights on 14 December 2009, and the regional conference on " Migration and violence against women in Europe " organized by the Inter-Parliamentary Union on 10 and 11 December 2009. UN 23 - وشارك الرئيس السيد الجمري في مبادرات عديدة لمنظمات المجتمع المدني، كالحلقة الدراسية المعنونة " أي مستقبل للحوكمة الدولية للهجرة؟ " التي نظمها الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان يوم 14 كانون الأول/ديسمبر 2009، والمؤتمر الإقليمي بشأن " الهجرة والعنف ضد المرأة في أوروبا " الذي نظمه الاتحاد البرلماني الدولي يومي 10 و 11 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Note also the International Human Rights Academies, focusing on the right to health, organized by the International Federation of Health and Human Rights Organizations and others in 2004 and 2005, and the annual intensive course on health and human rights organized by the François-Xavier Bagnoud Centre for Health and Human Rights, Harvard University, and others. UN ولاحظ أيضا الدراسة المعنونة " الأكاديميات الدولية لحقوق الإنسان التي تركز على الحق في الحياة، وهي دراسة نظمها الاتحاد الدولي لمنظمات الصحة وحقوق الإنسان وجهات أخرى، في عامي 2004 و 2005، والدراسة السنوية المكثفة المتعلقة بالصحة وحقوق الإنسان التي نظمها مركز " فرانسوا - زافيير باغنود " للصحة وحقوق الإنسان التابع لجامعة هارفارد وجهات أخرى.
    Furthermore, the draft resolution emphasizes the positive impact of mass sports events such as the 2008 Olympic and Paralympic Games in Beijing or the International Federation of Association Football Under-20 Women's World Cup that just ended in Chile. UN وعلاوة على ذلك، يعترف مشروع القرار بالأثر الإيجابي للألعاب الرياضية الجماهيرية مثل دورة الألعاب الأولمبية ودورة ألعاب المعوقين في عام 2008 في بيجين ومنافسات كأس العالم للنساء دون سن العشرين التي نظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم، والتي انتهت للتو في شيلي.
    The Commission endorsed the recommendations of a " range wide workshop " organized by the International Union for the Conservation of Nature, in particular the development of a conservation plan, and agreed to mitigate anthropogenic threats to this endangered population. UN وأيدت اللجنة التوصيات الصادرة عن " حلقة عمل واسعة النطاق " نظمها الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة، ولا سيما وضع خطة للحفظ، واتفقت على التخفيف من التهديدات التي يتسبب بها الإنسان والتي تتعرض لها هذه الحيتان المهددة بالانقراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more