Better understanding of ecosystems services and human well-being through development of data and information systems that cross sectors. | UN | ' 4` فهم أفضل لخدمات النظم الأيكولوجية ورفاه الإنسان عن طريق تطوير نظم بيانات ومعلومات عبر القطاعات. |
Programme Officer (data and information systems) (P-4) | UN | موظف برنامج (نظم بيانات ومعلومات) ( ف-4) |
(b) Development of self-sustaining data and information systems to improve accessibility to credible and comparable data and use of indicators for better understanding and decision-making regarding environmental issues | UN | (ب) إنشاء نظم بيانات ومعلومات ذاتية الاستدامة لتحسين إمكانية الوصول إلى بيانات موثوقة وقابلة للمقارنة واستخدام مؤشرات لتحسين فهم القضايا البيئية وتحسين عملية صنع القرارت المتصلة بها. |
(b) Development of self-sustaining data and information systems to improve accessibility to credible and comparable data and use of indicators for better understanding and decision-making regarding environmental issues | UN | (ب) إنشاء نظم بيانات ومعلومات ذاتية الاستدامة لتحسين إمكانية الوصول إلى بيانات موثوقة وقابلة للمقارنة واستخدام مؤشرات لتحسين فهم القضايا البيئية وتحسين عملية صنع القرارات المتصلة بها |
(b) Development of self-sustaining data and information systems to improve accessibility to credible and comparable data and use of indicators for better understanding and decision-making regarding environmental issues | UN | (ب) إنشاء نظم بيانات ومعلومات ذاتية الاستدامة لتحسين إمكانية الوصول إلى بيانات موثوقة وقابلة للمقارنة واستخدام مؤشرات لتحسين فهم القضايا البيئية وتحسين عملية صنع القرارت المتصلة بها. |
(b) Development of self-sustaining data and information systems to improve accessibility to credible and comparable data and use of indicators for better understanding and decision-making regarding environmental issues | UN | (ب) إنشاء نظم بيانات ومعلومات ذاتية الاكتفاء لتحسين إمكانية الوصول إلى بيانات موثوقة وقابلة للمقارنة واستخدام مؤشرات لتحسين فهم القضايا البيئية وتحسين عملية صنع القرارات المتصلة بها |
(s) To establish data and information systems to assure long-term preservation of data and information, to facilitate their exchange and to develop capacity-building programmes for States lacking relevant expertise; | UN | (ق) وإنشاء نظم بيانات ومعلومات لكفالة حفظ البيانات والمعلومات لأجل طويل بغية تيسير تبادلها وتطوير برامج لبناء القدرات للدول التي تفتقر إلى الخبرات ذات الصلة؛ |
Programme Officer (data and information systems) ( P-4) | UN | موظف برنامج (نظم بيانات ومعلومات) (ف-4) |
Recalling its resolutions 1992/51 of 31 July 1992, in which it requested the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to ensure that its activities were grounded in sound data and information systems, and 1993/67 of 30 July 1993 concerning the subprogramme of the Commission on statistical and information systems development, | UN | وإذ يشير إلى قراريه ١٩٩٢/٥١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢، الذي طلب فيه إلى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يكفل اقامة أنشطة اللجنة الاقتصادية لافريقيا على أساس نظم بيانات ومعلومات متينة، و ١٩٩٣/٦٧ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣ المتعلق بالبرنامج الفرعي للجنة بشأن تنمية النظم الاحصائية ونظم المعلومات، |
Recalling its resolutions 1992/51 of 31 July 1992, in which it requested the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to ensure that its activities were grounded in sound data and information systems, and 1993/67 of 30 July 1993 concerning the subprogramme of the Commission on statistical and information systems development, | UN | وإذ يشير إلى قراريه ١٩٩٢/٥١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢، الذي طلب فيه إلى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يكفل اقامة أنشطة اللجنة الاقتصادية لافريقيا على أساس نظم بيانات ومعلومات متينة، و ١٩٩٣/٦٧ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣ المتعلق بالبرنامج الفرعي للجنة بشأن تنمية النظم الاحصائية ونظم المعلومات، |
Make available assessment and documentation describing the uncertainties that affect the data and information provided by the countries' data and information systems (such documentation should include the provision of comprehensive metadata, assessment of the possible effects of limitations in observing network coverage, and assessments of modelling uncertainties); | UN | (ﻫ) إتاحة التقييم والوثائق التي تصف أوجه عدم اليقين التي تؤثر في البيانات والمعلومات المقدمة من نظم بيانات ومعلومات البلدان (ينبغي مثلاً أن تتضمن هذه الوثائق تقديم بيانات واصفة شاملة، وتقييم الآثار المحتملة للقيود الموجودة في رصد تغطية الشبكات، وتقييمات أوجه عدم اليقين في النمذجة)؛ |
(b) Development of self-sustaining data and information systems to improve accessibility to credible and comparable data and use of indicators for better understanding and decision-making regarding environmental issues. An average of 587,782 visits per month to the Global Environment Outlook data portal were recorded over the biennium, exceeding the target of 3,100 visits and representing an exponential increase from the previous biennium. | UN | (ب) إنشاء نظم بيانات ومعلومات قادرة على الاستمرار لتحسين إمكانية الوصول إلى بيانات موثوقة وقابلة للمقارنة واستخدام مؤشرات لتحسين فهم القضايا البيئية وتحسين عملية صنع القرارات المتصلة بها - سُجل متوسط 782 587 زيارة شهرية لبوابة بيانات التوقعات البيئية العالمية خلال فترة السنتين، وهو ما يتجاوز هدف 100 3 زيارة وزيادة مطردة عن فترة السنتين الأخيرة. |