"نظم تعليمية" - Translation from Arabic to English

    • education systems
        
    • educational systems
        
    Some education systems use the concept of Universal Design Learning in their inclusive policies to address both structural and individual support. UN وثمة نظم تعليمية تستخدم مفهوم التصميم العام للتعلم في سياساتها الجامعة من أجل تناول كل من الدعم الهيكلي والفردي.
    Capacity-building will also need to involve national higher education systems to ensure long-term development of skills. UN وسيحتاج بناء القدرات أيضاً إلى إشراك نظم تعليمية وطنية عالية لضمان تنمية المهارات على الأجل الطويل.
    Designing flexible education systems suited to the situation of children in this group. UN تصميم نظم تعليمية مرنة تتناسب وظروف هذه الفئة من الأطفال.
    Many educational systems have not responded adequately to the needs of youth or the general population. UN ومازالت نظم تعليمية كثيرة لا تبدي استجابة كافية لاحتياجات الشباب أو السكان عموما.
    Intercultural, multilingual educational systems that respect and incorporate indigenous peoples' distinct culture and identity would facilitate the achievement of Goal 2. UN ومن شأن وجود نظم تعليمية متعددة الثقافات واللغات تحترم وتشمل الثقافة والهوية المميزتين للشعوب الأصلية أن يسهل تحقيق الهدف 2.
    We are focused on building well-functioning education systems in order to achieve the second and third MDGs. UN ونحن نركز على إقامة نظم تعليمية تباشر عملها على نحو جيد من أجل تحقيق الهدفين الإنمائيين الثاني والثالث للألفية.
    Thus, considerations on the quality of education should be central to reflections on the steps to be taken in the post-EFA phase, with a focus on innovative and equitable education systems. UN ومن ثم، ينبغي أن تكون الاعتبارات المتعلقة بجودة التعليم في صميم التفكير في الخطوات الواجب اتخاذها بعد مرحلة التعليم للجميع، مع التركيز على إرساء نظم تعليمية مبتكرة ومنصفة.
    Based on the findings of national-level assessments of students' performance, States should support those regions and schools which perform poorly and are falling behind, in an endeavor to promote more equitable education systems. UN واستناداً إلى نتائج عمليات تقييم أداء الطلاب على المستوى الوطني، ينبغي أن تدعم الدول تلك المناطق والمدارس الضعيفة الأداء والمختلفة عن الركب، وذلك بهدف تشجيع اعتماد نظم تعليمية أكثر إنصافاً.
    Designing flexible education systems that can be tailored to the situations of children in this group. UN تصميم نظم تعليمية مرنة تتناسب وظروف هذه الفئة من الأطفال.
    Unlocking the potential of teachers who are trained, motivated and supported by strong education systems can greatly enhance their ability to identify children in need and support their learning. UN ويمكن لإطلاق طاقات المدرسين المدربين والمتحمسين الذين تدعمهم نظم تعليمية قوية أن يعزز كثيرا من قدرة هؤلاء المدرسين على التعرف على الأطفال المحتاجين إلى دعم في تعلمهم وتزويدهم بذلك الدعم.
    It analyses the relevant provisions of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, highlights good practices and discusses challenges and strategies for the establishment of inclusive education systems. UN وتحلل هذه الدراسة الأحكام ذات الصلة من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وتسلط الضوء على الممارسات الجيدة وتناقش التحديات القائمة والاستراتيجيات الموضوعة لإنشاء نظم تعليمية جامعة.
    The Convention on the Rights of Persons with Disabilities recognizes that, for persons with disabilities to exercise this right, inclusive education systems must be in place and, consequently, the right to education is a right to inclusive education. UN وتعترف اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بوجوب وضع نظم تعليمية جامعة حتى يتسنى لذوي الإعاقة ممارسة هذا الحق، وبالتالي فإن الحق في التعليم هو حق في التعليم الجامع.
    This results in education systems in which persons with disabilities are denied the right to education as enshrined in article 24 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN ويؤدِّي ذلك إلى وجود نظم تعليمية يُحرَم فيها الأشخاص ذوو الإعاقة حقَّهم في التعليم الراسخ في المادة 24 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Integration has provided a wealth of good practices that could constitute a starting point for developing inclusive education systems. UN 72- ويقدِّم الإدماج مجموعةً زاخرةً بالممارسات الجيدة التي قد تشكِّل نقطة بداية لوضع نظم تعليمية جامعة.
    Belgium highlighted several measures taken to implement education systems promoting tolerance of religious and cultural diversity. UN 10- وأكدت بلجيكا على عدة تدابير اتخذت لتنفيذ نظم تعليمية تروج لتقبل التنوع الديني والثقافي.
    Member States also highlighted the need to develop educational systems that respond to labour market needs. UN وأبرزت الدول الأعضاء أيضا الحاجة إلى تطوير نظم تعليمية تستجيب لاحتياجات سوق العمل.
    Because of heavy investments in the past, many developing countries have reasonably strong educational systems. UN وبفضل ما وظفته بلدان نامية عديدة من استثمارات كبيرة في الماضي فقد أصبح لديها نظم تعليمية قوية لا بأس بها.
    The national Governments are the ones to set the targets for primary education and for the development of comprehensive educational systems that will enable people, in particular women and girls, to enjoy adequate opportunities for education, including higher education. UN والحكومات الوطنية هي التي يتعين أن تحدد الغايات للتعليم الابتدائي ولإنشاء نظم تعليمية شاملة تمكن السكان، وبخاصة النساء والفتيات، من التمتع بفرص متساوية للتعليم، بما في ذلك التعليم العالي.
    Improved international cooperation aimed at creating better educational systems will help developing countries progress faster towards achieving the Millennium Development Goals, particularly those related to all levels of education, health and gender equality. UN إن التعاون الدولي بشكل أفضل من أجل خلق نظم تعليمية أفضل سيساعد الدول النامية على تحقيق تقدم أسرع نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة تلك المرتبطة بمستويات التعليم والصحة والمساواة بين الجنسين.
    D. Active participation, higher education and establishment of educational systems for and by indigenous peoples 68 - 75 17 UN دال- المشاركة النشطة، والتعليم العالي وإنشاء نظم تعليمية مستقلة 68-75 19
    of educational systems for and by indigenous peoples UN دال - المشاركة النشطة، والتعليم العالي وإنشاء نظم تعليمية مستقلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more