Designing and implementing monitoring and evaluation systems that assess the growth performance of Member States and continually inform and shape growth policies; | UN | وضع وتنفيذ نظم للرصد والتقييم لتقييم أداء النمو في البلدان الأعضاء ولتكوين وتشكيل سياسات النمو بصورة مستمرة؛ |
Seven States cited a lack of technical expertise and financial constraints as the reasons for not having monitoring and evaluation systems in place. | UN | وذكرت سبع دول افتقارها إلى الخبرة التقنية، وكذلك وجود ضغوط مالية، باعتبارهما من أسباب عدم وجود نظم للرصد والتقييم قائمة لديها. |
Seven Governments cited lack of technical expertise and financial constraints as the reasons for not having monitoring and evaluation systems. | UN | وتعللت سبع حكومات بالافتقار إلى الخبرة التقنية والقيود المالية كأسباب لعدم وجود نظم للرصد والتقييم. |
(xi) the mobilization of resources and the role of the international community, and the establishment of monitoring and evaluation systems to assess the performance of both local and external actors; | UN | ' 11` حشد الموارد ودور المجتمع الدولي، وإنشاء نظم للرصد والتقييم لتقييم أداء كل من الطرفين المحلي والخارجي؛ |
Seven Governments cited financial constraints and lack of technical expertise as reasons for not having monitoring and evaluation systems. | UN | وذكرت 7 حكومات القيود المالية وقلة الخبرات التقنية كأسباب لعدم وجود نظم للرصد والتقييم. |
monitoring and evaluation systems on drugs-related HIV in place | UN | :: وجود نظم للرصد والتقييم خاصة بالهيف المتصل بالمخدرات |
(iv) Design and implementation of monitoring and evaluation systems for adaptation at multiple levels; | UN | تصميم وتنفيذ نظم للرصد والتقييم من أجل التكيف على مستويات متعددة؛ |
Sets up monitoring and evaluation systems to measure their South-South cooperation activities and includes a section in their annual reports on their contribution to South-South cooperation, including on thematic issues periodically | UN | :: يتولى وضع نظم للرصد والتقييم لقياس أنشطة التعاون فيما بين بلدان الجنوب ويدرج في تقاريره السنوية جزءا يتعلق بمساهماته في هذا التعاون، بما في ذلك ما يتعلق بالقضايا المواضيعية بشكل دوري |
Provision of advisory support by senior Mission management for the development of both individual and institutional monitoring and evaluation systems within the Civil Service Commission, as well as for strengthened performance evaluation processes throughout the civil service | UN | تقديم دعم استشاري من الإدارة العليا للبعثة من أجل تطوير نظم للرصد والتقييم على الصعيدين الفردي والمؤسسي داخل لجنة الخدمة المدنية، ومن أجل تعزيز عمليات تقييم الأداء في كامل قطاع الخدمة المدنية |
Countries should have monitoring and evaluation systems, including community-based notification of obstetric fistula cases and maternal and newborn deaths. | UN | وينبغي للبلدان أن تعمل على وضع نظم للرصد والتقييم تشمل إخطار المجتمع المحلي بحالات الإصابة بناسور الولادة وبوفيات الأمهات أثناء النفاس وحديثي الولادة. |
Throughout the 10-year reporting period, a number of States reported a lack of technical expertise and financial constraints as the reasons for not having monitoring and evaluation systems in place. | UN | 33- وخلال السنوات العشر لفترة الإبلاغ، أبلغ عدد من الدول عن الافتقار إلى الخبرة التقنية وعن القيود المالية، باعتبارهما من أسباب عدم وجود نظم للرصد والتقييم لديها. |
3.1.2.d - Ongoing projects with monitoring and evaluation systems in place | UN | 3-1-2-د- المشاريع القائمة التي توجد بها نظم للرصد والتقييم |
:: Provision of advisory support by senior Mission management for the development of both individual and institutional monitoring and evaluation systems within the Civil Service Commission, as well as for strengthened performance evaluation processes throughout the civil service | UN | :: تقديم دعم استشاري من الإدارة العليا للبعثة من أجل تطوير نظم للرصد والتقييم على الصعيدين الفردي والمؤسسي داخل لجنة الخدمة المدنية، ومن أجل تعزيز عمليات تقييم الأداء في كامل قطاع الخدمة المدنية |
Designing and implementing monitoring and evaluation systems that assess the growth performance of Member States and continually inform and shape growth policies; | UN | وضع وتنفيذ نظم للرصد والتقييم من أجل تقييم أداء الدول الأعضاء في مجال النمو، ومن أجل توجيه وتشكيل سياسات النمو على نحو مستمر؛ |
An increasing number of country offices are establishing monitoring and evaluation systems Countries like China, India, Philippines, Senegal, Viet Nam and Uganda have strong results-based monitoring and evaluation systems. | UN | 10 - وقد شرع عدد متزايد من المكاتب القطرية في إنشاء نظم للرصد والتقييم. حيث توجد لدى بلدان مثل أوغندا، والسنغال، والصين، والفلبين، وفييت نام، والهند نظم قوية للرصد والتقييم بناء على النتائج المحرزة. |
Of the 34 States providing explanations regarding the reasons for the absence of such systems, 19 identified the lack of financial resources and/or expertise as the main obstacle to the development and implementation of monitoring and evaluation systems. | UN | ومن بين 34 دولة قدمت إيضاحات فيما يتعلق بأسباب عدم وجود مثل هذه النظم، حددت 19 دولة الافتقار للموارد المالية و/أو الخبرة التقنية بوصفه العقبة الرئيسية أمام وضع وتنفيذ نظم للرصد والتقييم. |
The programme will include a symposium on development effectiveness, its implications for ECD and workshops on monitoring and evaluation issues emerging from country experiences, on establishing monitoring and evaluation systems in developing countries and on identifying new results-based methodologies for evaluations, such as outcome evaluations. II. Part two. | UN | وسيشمل البرنامج حلقة دراسية عن فعالية التنمية، وآثارها على تنمية القدرة في مجال التقييم، وحلقات عمل عن مواضيع الرصد والتقييم المستمدة من التجارب القطرية، وعن إنشاء نظم للرصد والتقييم في البلدان النامية، وعن تحديد منهجيات جديدة للتقييم تستند إلى النتائج مثل عمليات التقييم على أساس النتائج. |
:: However, a fully operational information management system for the monitoring and evaluation framework of the Afghan National Development Strategy may not be achieved in 2010 owing to the weak capacity of the Government, mainly its Ministry of Economy, to establish monitoring and evaluation systems in different ministries and to connect Kabul with provinces and districts. | UN | :: غير أنه قد لا يتسنى في عام 2010 إنجاز نظام لإدارة المعلومات يعمل بشكل كامل من أجل إطار الرصد والتقييم التابع لاستراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان نظرا لضعف قدرة الحكومة، ووزارة الاقتصاد بها أساسا، على إنشاء نظم للرصد والتقييم في مختلف الوزارات وربط كابل بالمقاطعات والمناطق. |
As a basic step in the adoption of results-based management, UNFPA programmes will increase support for setting up monitoring and evaluation systems and programme databases in counterpart organizations. | UN | 129- وكخطوة أساسية في اعتماد الإدارة القائمة على النتائج، سيعزز برامج صندوق الأمم المتحدة للسكان الدعم من أجل إنشاء نظم للرصد والتقييم ووضع قواعد بيانات للبرامج في المنظمات النظيرة. |
Particular areas of action include support for the functioning of national AIDS authorities, support for the establishment and functioning of national partnership forums, support for the establishment and functioning of joint review processes and support for the establishment and functioning of monitoring and evaluation systems. | UN | وتشمل المجالات المحددة للعمل ما يلي: مؤازرة أعمال السلطات الوطنية المعنية بالإيدز، وتقديم الدعم من أجل إنشاء وتشغيل منتديات شراكة وطنية ودعم إنشاء وتنفيذ عمليات استعراض مشتركة ودعم إنشاء وتفعيل نظم للرصد والتقييم. |