We thought we would donate it to the bio park. | Open Subtitles | كنا نظن أننا سوف نتبرّع به إلى الحديقة الحيوية |
We thought we'd start things off with the press event here. | Open Subtitles | كنا نظن أننا سوف نبدأ الأمور مع الحدث الصحفي هنا |
But the truth is, we become surgeons because somewhere, deep down, we think we can cut away that which haunts us... | Open Subtitles | , لكن الحقيقة هي , نصبح جرّاحين لأنه بمكان ما بأعماقنا . . نظن أننا تغلبنا على ما يطاردنا |
The OSCE is doing its part in this, but we think we can do even better. | UN | والمنظمة المذكورة تقوم بنصيبها في هذا الصدد، غير أننا نظن أننا نستطيع أن نفعل ما هو أفضل من ذلك. |
We thought we had time, but they were faster. | Open Subtitles | كنا نظن أننا قد الوقت، ولكنها كانت أسرع. |
And she thought we would be interested in testing Judith. | Open Subtitles | وقالت نظن أننا سوف تكون مهتمة في اختبار جوديث. |
It didn't cross my mind to tell them that I think Davies paid you to break him out, and then you killed him when you thought we were too close. | Open Subtitles | ولم عبور ذهني أن أقول لهم أنني أعتقد ديفيز تدفع لك لكسر له بالخروج، ثم قتلوه عندما نظن أننا كنا قريبين للغاية. |
We thought we'd ease you in with a little gateway holiday. | Open Subtitles | كنا نظن أننا سوف يخفف لك في مع عطلة بوابة قليلا. |
And when we thought we were made, he snuck out the back and I palmed his scotch glass. | Open Subtitles | وعندما كنا نظن أننا قدمت، انه سنك من الظهر وأنا مسطح زجاجه سكوتش. |
We thought we might be able to find an airlock since the port is offline, but the whole station is locked down. | Open Subtitles | كنا نظن أننا قد نكون قادرين على العثور على فتح غرف معادلة الضغط لأن المنفذ خارج الخدمه ولكن المحطة مغلقه بأكملها |
Nothing concrete, but we think we know their next target: | Open Subtitles | لا شيء قوي ، ولكننا نظن أننا نعرف هدفهم التالي |
we think we've arrived at certain truths, but there is so much in our world that is unknown. | Open Subtitles | ، نظن أننا وصلنا إلى حقيقة مؤكّدة . لكن هناك الكثير جداً بعالمنا مازال مجهولاً |
Every time we think we got a lead, this thing blows up in our faces! | Open Subtitles | سحقًا، بكل مرة نظن أننا حصلنا على دليل ينفجر الأمر بوجوهنا |
My point is I want you to be happy, and sometimes the person we think we want isn't the person who's right for us. | Open Subtitles | مقصدي هو: أريدك أن تكون سعيد واحياناً الشخص الذي نظن أننا نريده |
Not only of strange and unfamiliar creatures, but also of some we think we know. | Open Subtitles | ليس فقط حول مخلوقات غريبة وغير مألوفة ولكن أيضا عن بعض من المخلوقات التي نظن أننا نعرفها |
We're supposed to think we're something we're not until we become that thing. | Open Subtitles | يفترض أن نظن أننا شيء آخر حتى نصير ذاك الشيء |
I was right there, and I thought that we were close. | Open Subtitles | أنا كان هناك حق، وأنا نظن أننا كنا قريبين. |
We believe we're looking for a white male in his mid-40s or possibly even 50s. | Open Subtitles | نظن أننا نبحث ذكر أبيض في اواسط الأربعينيات او محتمل الخمسينيات من عمره |