All we know is that Cobb put the stuff out there, whether or not it led to that person finding that information out, unknown. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو أن كوب نشر المعلومات ما إذا كانت تدل الشخص أو لا المهم أن من وجد المعلومات لازال مجهول |
All we know is, it just keeps getting bigger. | Open Subtitles | كلّ ما نعرفه هو الإستمرار بالتضخيم فقط التوصية؟ |
The only way we know is towards the gunshots. | Open Subtitles | الطريق الوحيد الذي نعرفه هو بإتجاه الطلقات النارية |
What we do know is he's a former German national who sells atomic material to terrorists all over the world. | Open Subtitles | ما نعرفه هو إنه مواطن ألماني سابق الذي يبيع .المواد الذّرية إلى الأرهابيين في جميع أرجاء العالم |
What we do know, is he's booked on a flight to Rome tomorrow. | Open Subtitles | ما نعرفه هو قيامه بحجز طائرة إلى روما غداً |
All we know is that he was never married, had multiple residences, and was arrested at his tuscan villa. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو انه لم يتزوج مطلقا لديه مساكن عدة و تم اعتقاله فى فيلته بتوسكن |
The terrorism we know is the historical product of bad politics and the reckless pursuit of narrowly defined interests. | UN | وإن الإرهاب الذي نعرفه هو النتيجة التاريخية للسياسات الخاطئة والسعي غير المسؤول وراء المصالح الضيقة. |
What we know is this: the United Nations cannot continue to be effective unless it modernizes its programme of work through mandate review and its methods of work through management reform. | UN | وما نعرفه هو التالي: لا يمكن للأمم المتحدة أن تواصل عملها بفاعلية ما لم تقم بتحديث برنامج عملها عبر الإصلاح الإداري. |
All we know is, it has some kind of power to heal. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو أنه لديه بعض نوع من القدرة على الشفاء. |
All we know is that he was charged with influence-peddling. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو أنه اُتهم بإستغلال النفوذ |
Well, all we know is that the Saldana brothers alibied out. | Open Subtitles | حسنا، كل ما نعرفه هو أن سالدانا الإخوة alibied بها. |
All we know is they have a tablet they're willing to kill for, and a sniper rifle with a smoothed-out barrel. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو لديهم قرص هم على استعداد لقتل ل، وبندقية قنص مع برميل ممهدة خارج. |
All we know is someone planted it on you. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو أن أحدهم وضعه في حقيبتكِ. |
What we know is that Escobar bought tickets for his family on eight different outgoing flights from Bogotá. | Open Subtitles | ما نعرفه هو أن إسكوبار قد اشترى تذاكر لعائلته على ثماني رحلات خارجة من بوغوتا |
What we do know is they have snipers in these woods, and they are targeting survivors. | Open Subtitles | ما نعرفه هو أن لديهم قناصة في هذه الغابة ويستهدفون الناجين. |
What we do know is that when we run performance tests | Open Subtitles | الذي نعرفه هو أنه عندما نجري إختباراً للأداء |
What we do know is that the oceans are fundamental to all life on Earth. | Open Subtitles | ما نعرفه هو أن المحيطات أساسية لجميع أشكال الحياة على الكرة الأرضية |
What you don't know is that he wasn't the only one recruited. | Open Subtitles | ما لا نعرفه هو انه لم يكن الوحيد الذي تم تجنيده |
Now that we know it's the policeman, we need to look with fresh eyes. | Open Subtitles | الآن أن نعرفه هو شرطي، نحن بحاجة الى ان ننظر بعيون جديدة. |
She, in fact, expired in the home of her lover, the man that we all knew as former mayor Gavin Channing. | Open Subtitles | إنها، في الواقع، ماتت في منزل عشيقها، الرجل كلنا نعرفه هو العمدة السابق غافين تشانينج. |