We must work together to ensure that all countries make a substantial effort to reduce their greenhouse gas emissions. | UN | ويجب علينا أن نعمل سوية لكفالة أن تبذل كل البلدان جهودا كبيرة لتخفيض انبعاثات غازات الدفيئة لديها. |
We can work together here, you know, eliminate him. | Open Subtitles | بأمكاننا ان نعمل سوية هنا,كما تعلمين ونقضي عليه |
If we don't work together anymore, we could have sex. | Open Subtitles | إذا لم نعمل سوية بعد الآن.. فيمكننا ممارسة الجنس |
It is of fundamental importance that we work together with the greatest determination to combat the scourge of terrorism. | UN | ومما له أهمية أساسية أن نعمل سوية بأكبر قدر ممكن من التصميم لمكافحة آفة الإرهاب. |
We must work together to find these additional funds. | UN | ويتعين علينا أن نعمل سوية لإيجاد هذه الأموال الإضافية. |
We must therefore work together to level these bumps on the road to development. | UN | لذا، علينا أن نعمل سوية من أجل إزالة هذه العراقيل التي تعترض الطريق إلى التنمية. |
Let us therefore work together during these three days to build a world fit for children. | UN | ودعونا بالتالي نعمل سوية خلال هذه الأيام الثلاثة لبناء عالم ملائم للأطفال. |
- Yeah, she's great, but she's my friend and we work together. | Open Subtitles | -أجل، إنها شخص رائع ، لكنها صديقتي و نحن نعمل سوية |
There's no reason we can't still work together while we're on pause, right? | Open Subtitles | ليس هناك سبب لا يجعلنا نعمل سوية بينما نحن على المهلة، صح؟ |
I guess we're all just gonna have to work together to reintroduce your father to civilized society. | Open Subtitles | أعتقد بأننا جميعا يجب أن نعمل سوية لأعادة تقديم والدكم إلى المجتمع المتحضر |
I was years ago, but we just work together. | Open Subtitles | كنت كذلك في أعوامٍ خلت, ولكننا الآن فقط نعمل سوية. |
So let's work together. We don't have to be enemies. | Open Subtitles | ، لذا دعينا نعمل سوية ليس من الضروري أن نكون أعداء |
We don't work together every day. I have kids. I work from home. | Open Subtitles | نحن لا نعمل سوية كل يوم أنا لدي أطفال، لذا أعمل من المنزل |
I just think we can work together with her, unlike him. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنّنا يمكن أن نعمل سوية معها، ليس مثله |
But We're Going To Have To Find A Way To work together. | Open Subtitles | لكن يجب علينا معالجتها حتى نستطيع ان نعمل سوية |
WANTED US TO work together FROM NOW ON AS A TEAM. | Open Subtitles | أردنا أن نعمل سوية من الآن فَصاعداً كفريق |
This is all very complicated because we work together, and I don't want to lose your friendship, | Open Subtitles | كل هذا معقّد لأننا نعمل سوية و لا أرغب بأن أخسر صداقتك |
Truthfully, I was thinking maybe you and me should work together again. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد كنت أفكر أنه علينا أن نعمل سوية من جديد |
So let's work together and I'll make your stay comfortable. | Open Subtitles | لذا دعنا نعمل سوية وأنا سأجعل إقامتك مريحة. |
Look, if we have to work together, let's work together. | Open Subtitles | النظرة، إذا نحن يجب أن نعمل سوية، دعنا نعمل سوية. |
- Am I? Yes. I mean, we've been working together, what, eight months, and I don't even know where you're from. | Open Subtitles | إننا نعمل سوية منذ 8 أشهر تقريباً ولا أعلم حتى الآن من أين أنت |