"نعيش حياتنا" - Translation from Arabic to English

    • live our lives
        
    • live our life
        
    • living our lives
        
    • living our own lives
        
    We are born alone, live our lives alone and die alone. Open Subtitles ولدنا وحيدون , نعيش حياتنا وحيدون , و نموت وحيدون.
    You mean we'll all get to live our lives over again? Open Subtitles تعني أننا جميعاً يمكننا ان نعيش حياتنا من جديد ؟
    We have to live our lives and be happy again. Open Subtitles يجب أن نعيش حياتنا وأن نكون سعداء من جديد
    We have the obligation to ensure that we the peoples of the United Nations can truly live our lives in larger freedom. UN ويجب علينا ضمان تمكننا نحن شعوب الأمم المتحدة من أن نعيش حياتنا حقا في جو من الحرية أفسح.
    Yeah, we live our life in 3-hour increments. Open Subtitles نعم, نحن نعيش حياتنا في طبقات من 3 ساعات
    We're just living our lives the best we can. Open Subtitles نحنُ نحاولُ أن نعيش حياتنا بقدر ما نستطيع
    We don't need people telling us how to live our lives. Open Subtitles ولا نحتاج أن يخبرنا الناس كيف نعيش حياتنا
    We live our lives according to a code of truth, duty, honor and integrity. Open Subtitles نعيش حياتنا بناءً على الحقيقة الواجب, الشرف والنزاهة
    We live our lives in the momentour moods change like the seasons Open Subtitles نحنُ نعيش حياتنا في اللحظة التي تتغير مثل فصول السنة
    Those countless stars fill the sky, shining brightly and eternally, and we live our lives down here, basking in their light. Open Subtitles تلكالنجوماللانهائيةتملأالسماء، لامعة براقة وإلى الأبد. ونحن نعيش حياتنا هنا ، نتمتع بضوئها
    Men and women, we should live our lives the way we want to. Open Subtitles الرجال والنساء، و يجب علينا أن نعيش حياتنا الطريقة التي ترغب في ذلك.
    I guess we just got to learn how to live our lives. Open Subtitles أنا أعتقد أننا قد تعلمنا كيف نعيش حياتنا
    Every day science and technology changes the way we live our lives. Open Subtitles كل العلم يوما وتكنولوجيا يغير الطريقة نعيش حياتنا.
    They won't let us live our lives. We're not doing any harm. Open Subtitles انهم لايريدون ان نعيش حياتنا نحن لا نؤذي احدا
    Even if we try to live our lives to make mistakes without We deserve hell, you know why? Open Subtitles حتى لو حاولنا أن نعيش حياتنا بدون أن نخطيء نحن نستحق الجحيم, أتعلمون لماذا؟
    The buddha said we live our lives pretending to be someone else. Open Subtitles بوذا قال باننا نعيش حياتنا مدعين باننا شخص اخر
    We live our lives and we try to find meaning in our jobs. Open Subtitles نحن نعيش حياتنا ونحاول ان نجد معنى لعملنا
    They say we're supposed to live our lives one day at a time. Open Subtitles يقولون أننا من المفترض أن نعيش حياتنا يوم واحد تلو الآخر
    Well, she's not here, she's in Arizona-- or on the phone, gently suggesting how we should live our lives. Open Subtitles تعيش في أريزونا أو تكون على الهاتف لتخبرنا بكل لطف كيف ينبغي لنا أن نعيش حياتنا
    If we can't live our life this way, what earthly life is worth living? Open Subtitles وإذا كنا لا نستطيع أن نعيش حياتنا بهذه الطريقة، ما الحياة الدنيوية تستحق أن تعاش؟
    Just rushing through our lives instead of living our lives. Open Subtitles نمر في حياتنا بسرعة بدلاً من أن نعيش حياتنا
    It means that we gotta start living our own lives and stop following around some girl that doesn't even know that we're here. Open Subtitles يعني أنه علينا أن نعيش حياتنا ونتوقف عن ملاحقة فتاة ما والتي لا تعرف حتى أننا موجودان هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more