"نغيلوتوا" - Translation from Arabic to English

    • Ngelautwa
        
    H.E. Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Member of the Special Committee UN سعادة السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، عضو اللجنة الخاصة
    Rapporteur: Mr. Daudi Ngelautwa MWAKAWAGO (United Republic of Tanzania) UN المقرر: السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو )جمهورية تنزانيا المتحدة(
    I should also like to pay tribute to my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, as well as to all civilian and military personnel of UNAMSIL for the important contribution that they are making to the efforts to restore lasting peace in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أنوه بممثلي الخاص، داودي نغيلوتوا نواكاواغو، وكذلك بجميع الأفراد المدنيين والعسكريين التابعين للبعثة، لما يقدمونه من إسهام هام في الجهود المبذولة لاستعادة سلام دائم في سيراليون.
    I also commend my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, and all UNAMSIL military and civilian personnel for their contribution to the efforts to restore lasting peace in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أشيد بممثلي الخاص، داودي نغيلوتوا نواكاواغو، وجميع الأفراد العسكريين والمدنيين في البعثة لمساهمتهم في الجهود المبذولة لاستعادة السلام الدائم في سيراليون.
    I also would like to commend my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, and all UNAMSIL military and civilian personnel for the contribution they continue to make towards ensuring security, stability and national recovery in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أشيد بممثلي الخاص داودي نغيلوتوا مواكاواغو وجميع الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين في البعثة لإسهامهم المتواصل في كفالة تحقيق الأمن والاستقرار والإنعاش الوطني في سيراليون.
    The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Ablassé Ouédraogo, Minister for Foreign Affairs of Burkina Faso; H.E. Mr. Lionel Alexander Hurst Chairman of the Delegation of Antigua and Barbuda; H.E. Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Chairman of the Delegation of the United Republic of Tanzania, and H.E. Mr. Mihai Popov, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Moldova. UN واستمعت الجمعية العامة الى بيانات أدلى بها سعادة السيد أبلاسي أويدراوغــو، وزيــر خارجيــة بوركينا فاصو؛ وسعادة السيد ليونيل الكسندر هورست رئيس وفد أنتيغوا وبربودا؛ وسعادة السيد دودي نغيلوتوا مواكاواغو، رئيس وفد جمهورية تنزانيا المتحدة، وسعادة السيد ميهاي بوبوف، وزير خارجية جمهورية مولدوفا.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. " UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد دودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    I am also grateful to my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, all UNAMSIL military and civilian personnel and other United Nations agencies, as well as non-governmental organizations, for their important contribution to the steady recovery of the peace consolidation process in Sierra Leone. UN كما أنني ممتن لممثلي الخاص، داودي نغيلوتوا نواكاواغو، وجميع الأفراد العسكريين والمدنيين التابعين للبعثة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، على إسهاماتهم القيمة فيما شهدته عملية السلام في سيراليون من انتعاش مطرد.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، داودي نغيلوتوا مواكاواغو الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون.
    I would like also to pay tribute to my Special Representative, Daudi Ngelautwa Mwakawago, and to all the staff of UNAMSIL and other United Nations programmes and agencies, as well as nongovernmental organizations for their important contribution to the peace process in Sierra Leone. UN وأود أيضا أن أشيد بممثلي الخاص، دودي نغيلوتوا مواكاواغو، وبجميع موظفي بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وسائر برامج ووكـالات الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية لما قدمته من مساهمة مهمة في عملية السلام في سيراليون.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للامين العام لسيراليون.
    The President: I now call on the Chairman of the delegation of the United Republic of Tanzania, His Excellency Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago. UN الرئيس )ترجمة شفويــة عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لرئيس وفــد جمهوريــة تنزانيـا المتحدة، سعادة السيد داودي نغيلوتوا مواكواغو.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. " UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون " .
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. " UN " وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، استمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، الممثل الخاص للأمين العام لسيراليون " .
    11. At the 1st meeting, on 12 June 1996, the following representatives were appointed as officers of the Seminar: H.E. Mr. Pedro Nuñez-Mosquera (Cuba) as Vice-Chairman and H.E. Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago (United Republic of Tanzania) as Rapporteur. UN ١١ - وفي الجلسة ١، المعقودة في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦، عين الممثلون التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب الحلقة الدراسية: سعادة السيد بيدرو نونيز - موسكيرا )كوبا( نائبا للرئيس وسعادة السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو )جمهورية تنزانيا المتحدة( مقررا.
    56. On 28 November 2003, I sent a letter to the President of the Security Council (S/2003/1142) in which I informed him of my intention to appoint Daudi Ngelautwa Mwakawago (United Republic of Tanzania) as my new Special Representative for Sierra Leone. UN 56 - وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، بعثت برسالة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2003/1142) أبلغته فيها عزمي على تعيين السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو (جمهورية تنزانيا المتحدة) ممثلا شخصيا جديدا لي في سيراليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more