UNDP/WHO/GEF global project on health-care waste is initiated. | UN | البدء في تنفيذ مشروع بشأن نفايات الرعاية الصحية مشترك بين البرنامج الإنمائي وبرنامج البيئة ومرفق البيئة العالمية. |
Infectious waste constitutes from 15 to 20 per cent of all health-care waste. | UN | وتشكل النفايات الملوثة بأمراض معدية من 15 إلى 20 في المائة من نفايات الرعاية الصحية. |
B. National legislation and policy on health-care waste management 84-86 18 | UN | باء - التشريعات الوطنية والسياسات المتعلقة بتصريف نفايات الرعاية الصحية 84-86 25 |
healthcare waste is classified as subcategory of hazardous wastes in many countries. | UN | وتصنَّف نفايات الرعاية الصحية في العديد من البلدان على أنها فئة فرعية من النفايات الخطرة. |
Endeavours are also currently being made to establish a healthcare waste disposal unit in view of the considerable threat that such waste poses to the environment. | UN | 215- كما يجري العمل حالياً لإنشاء وحـدة لمعالجة نفايات الرعاية الصحية نظراً لخطورتها الكبيرة على البيئة. |
National project for the preparation of a national health care waste management plan in Nigeria | UN | مشروع وطني لإعداد خطة وطنية لإدارة نفايات الرعاية الصحية في نيجيريا |
5. The terms " medical waste " or " health-care waste " refer to all waste generated by health-care establishments. | UN | 5- مصطلح " النفايات الطبية " أو " نفايات الرعاية الصحية " يشير إلى كافة النفايات التي تنتجها مرافق الرعاية الصحية. |
These initiatives include the adoption of specific legislation on the safe and environmentally sound management of health-care waste and the development of national waste management plans, policies and guidelines to facilitate its implementation. | UN | وتشمل هذه المبادرات اعتماد تشريعات محددة لإدارة نفايات الرعاية الصحية بصورة آمنة وسليمة بيئياً ولوضع خطط وسياسات ومبادئ توجيهية وطنية لتصريف النفايات وتيسير تنفيذ الإطار التنفيذي. |
B. National legislation and policy on health-care waste management | UN | باء - التشريعات الوطنية والسياسات المتعلقة بتصريف نفايات الرعاية الصحية |
At an international level, for example, UNOPS supported UNDP efforts to reduce pollutants from health-care waste in seven countries, on behalf of the GEF. | UN | وعلى الصعيد الدولي، مثلا، دعم المكتب الجهود التي يـبذلها البرنامج الإنمائي من أجل الحد من الملوثات الناتجة عن نفايات الرعاية الصحية في سبعة بلدان، وذلك بالنيابة عن مرفق البيئة العالمية. |
16. Promote and expand the use of alternative environmentally-friendly health-care waste disposal methods. | UN | 16- تشجيع الطرق البديلة الصديقة للبيئة للتخلص من نفايات الرعاية الصحية والتوسع فيها. |
Non-governmental organizations working in the field of public health or environmental protection should include the promotion of sound health-care waste management in their advocacy and conduct programmes and activities that contribute to sound health-care waste management. | UN | وينبغي للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الصحة العامة أو حماية البيئة أن تضمّن برامجها في مجال الدعوة الترويج لتصريف نفايات الرعاية الصحية بصورة سليمة، وتنفيذ برامج وأنشطة تسهم في تنفيذ هذا التصريف بصورة سليمة. |
Guidance manual for the preparation of health-care waste management plans in sub-Saharan Africa, prepared jointly by the Secretariat and the World Health Organization (WHO) - finalized (English); | UN | (أ) الكتيب الإرشادي لإعداد خطط إدارة نفايات الرعاية الصحية في أفريقيا جنوب الصحراء واشترك بإعداده الأمانة ومنظمة الصحة العالمية - واستكمل (باللغة الإنجليزية)؛ |
In addition a " Guideline on the sound disposal of wastes from health-care " was published in 2002 by the Federal States Working Party on Waste to give practical guidance for the disposal of health-care waste. | UN | علاوة على ذلك، تم إصدار " مبادئ توجيهية بشأن التخلص السليم من النفايات الناتجة عن الرعاية الصحية " في عام 2002 بواسطة الفريق العامل الخاص بالنفايات التابع للحكومة الاتحادي تقديم مبادئ توجيهية عملية للتخلص من نفايات الرعاية الصحية. |
The project has a component to develop, test and disseminate affordable non-burn healthcare waste treatment technologies that can be built and serviced in subSaharan African countries. | UN | ويحتوي المشروع على عنصر لتطوير واختبار ونشر تكنولوجيات غير إحراقية مقبولة التكلفة لمعالجة نفايات الرعاية الصحية يمكن أن تقام وتصان في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Demonstrating and Promoting Best Techniques and Practices for Managing healthcare waste and PCBs | UN | إيضاح وتعزيز أفضل التقنيات والممارسات لإدارة نفايات الرعاية الصحية ومركبات PCB |
Tunisia: Demonstrating and Promoting Best Techniques and Practices for Managing healthcare waste and PCBs | UN | تونس: إيضاح وتعزيز أفضل التقنيات والممارسات لإدارة نفايات الرعاية الصحية ومركبات PCB |
The Centre will collaborate with a strong partner, the Council for Scientific and Innovative Research, Process Technology Centre in South Africa, to assist in developing best practices in healthcare waste management capitalizing on the comparative advantages of each of the organizations in the SADC region. | UN | وسيتعاون المركز مع شريك قوي هو مركز تكنولوجيا عمليات الإنتاج التابع لمجلس البحوث العلمية والمبتكرة في جنوب أفريقيا، للمساعدة في تطوير أفضل الممارسات في إدارة نفايات الرعاية الصحية بالاستفادة من الميزات المقارنة لكل منظمة في إقليم مجلس التعاون الإنمائي في الجنوب الأفريقي. |
16. Promote and expand the use of alternative environmentally friendly health care waste disposal methods. | UN | 16- التشجيع والتوسع في استخدام الطرق البديلة غير الضارة بالبيئة للتخلص من نفايات الرعاية الصحية. |
The unsafe disposal of healthcare wastes such as used medical equipment, contaminated syringes, as well as of obsolete stocks of pharmaceuticals; expose the general public to high risk of disease. | UN | فالتخلص غير الآمن من نفايات الرعاية الصحية مثل المعدات الطبية المستخدمة، المحاقن الملوثة، علاوة على المخزونات العتيقة من المواد الصيدلانية، يعرض الجمهور العام لمخاطر مرتفعة من الأمراض. |
WHO focuses on issues of health-care wastes. | UN | 69 - وتركز منظمة الصحة العالمية على قضايا نفايات الرعاية الصحية. |