The Rockies are considered young mountains, of the same age as the Alps in Europe or the Himalayas in Asia. | UN | وتعتبر هذه الجبال الصخرية جبالا حديثة من نفس عمر جبال اﻷلب في أوروبا أو الهملايا في آسيا. |
He's the same age as Kim Sung Joon who you're looking for now. | Open Subtitles | و هو فى نفس عمر كيم سونج جون الذى نبحث عنه الان |
The crater age turned out to be exactly 65 million years old, the same age as this deposit. | Open Subtitles | اتّضح أن عمر الفوّهة 65 مليون عام نفس عمر هذا الراسب |
The same age that she would have been. | Open Subtitles | إنها في نفس عمر (آنغربودا) لو كانت ما تزال على قيد الحياة |
We have only met one person in Broadhinny who has the right age to be Eva Kane. | Open Subtitles | لقد قابلنا شخص واحد فى برودهنى والتى لها نفس عمر ايفا كين. |
About the same age as this kid, except he had a few live RPGs in his gut. | Open Subtitles | تقريبًا في نفس عمر هذا الشاب باستثناء أن لديه آر بي جي في أمعائه |
She treats me as if I'm the same age as my spoilt brother. | Open Subtitles | إنها تعاملني كأنني في نفس عمر أخي المدلل |
And I know you're 17, and I know I just turned 13... which is the same age as your little brother. | Open Subtitles | ًأعرف أن عمركِ 17 عاما، وأني بلغت 13 عاماً لتوي الذي نفس عمر أخيكِ الصغير |
Under Sudanese law, women were guaranteed equal pay for equal work and were able to retire at the same age as men. | UN | وأضاف أن المرأة قد خُولت، بموجب القانون السوداني، الحق في الحصول على الأجر المتساوي مقابل العمل المتساوي وأصبح في قدرتها التقاعد لدى بلوغ نفس عمر تقاعد الرجل. |
I had a niece around the same age as your bro. | Open Subtitles | كان لدى ابنة أخ فى نفس عمر أخالك |
The last time I saw you, you must have been the same age as my girls. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك كنت في نفس عمر بناتي |
A divorced woman with two little girls the same age as Kim and Petey. | Open Subtitles | امراه مطلقة ولديها طفلان فى نفس عمر"كيم وباتى"َ |
This U Penn Oliver is the same age as Oliver. | Open Subtitles | يو بن أوليفر في نفس عمر أوليفر |
That would make him roughly the same age as Gabriel. | Open Subtitles | وهذا سيجعله تقريبا نفس عمر جبرائيل. |
My son is gone... ..and he is the same age as yours. | Open Subtitles | ابني قد اختفى وهو في نفس عمر ابنك |
My daughter is the same age as that little dead girl. | Open Subtitles | أبنتي في نفس عمر تلكَ الطفلة التي ماتت. |
His children are the same age as mine. | Open Subtitles | أطفاله في نفس عمر أطفالي |
Was the same age as the victim's grandmother. | Open Subtitles | كانت في نفس عمر جدة الضحية |
She's also the same age that Tanya was when she got pregnant. | Open Subtitles | هي أيضاَ في نفس عمر (تاينا) عندما أصبحت حامل |
But there are three women who have the right age to be the daughter of Eva Kane. | Open Subtitles | ولكن هناك ثلاث نساء لهن نفس عمر ابنة أيفا كين. |