That amount is over and above disbursements included in the biennial support budget expenditure for after-service health insurance. | UN | وهذا المبلغ هو بالإضافة إلى المدفوعات التي تشملها نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين المتعلقة بالتأمين الصحي بعد الخدمة. |
Costs relating to separation packages offered to staff retiring from UNFPA are included under net biennial support budget expenditure. | UN | أما التكاليف المتعلقة بعروض إنهاء خدمة موظفين يتقاعدون من الصندوق فترد في صافي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
The biennial support budget expenditure is presented in a way that is consistent with that decision. | UN | ويجري عرض نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين بطريقة تتفق مع هذا القرار. |
Annex 1, table 27, provides a trend analysis of gross biennial support budget expenditures. | UN | ويتضمن الجدول 27 من المرفق الأول تحليلا للاتجاهات فيما يتعلق بإجمالي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
Table 6 provides trend analysis of biennial support budget expenditures. | UN | ويرد في الجدول 6 تحليل لاتجاهات نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
Gross BSB as percentage of total expenditure | UN | إجمالي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين كنسبة مئوية من مجموع النفقات |
Net biennial support budget expenditure | UN | صافي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين |
biennial support budget expenditure | UN | نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين |
15. The increase in gross biennial support budget expenditure between the two bienniums is $28.6 million, or 16.9 per cent. | UN | 15 - وبلغت الزيادة في إجمالي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين بين فترتي السنتين 28.6 مليون دولار، أو 16.9 في المائة. |
Net biennial support budget expenditure | UN | صافي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين |
biennial support budget expenditure 2006-2007 | UN | نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007 |
biennial support budget expenditure 2008-2009 | UN | نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 |
This amount is over and above disbursements by UNDP for after-service health insurance, which are included as part of biennial support budget expenditure. | UN | ويزيد هذا المبلغ كثيرا على ما سدده البرنامج لتغطية نفقات التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة من مبالغ تندرج ضمن نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
This amount is over and above the disbursements by UNDP for after-service health insurance, which are included as part of the biennial support budget expenditure. | UN | ويأتي هذا المبلغ علاوة على المدفوعات التي يصرفها البرنامج الإنمائي لهذا التأمين، المدرجة كجزء من نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
Credits to the biennial support budget totalled $21.3 million. Net biennial support budget expenditure was $113.5 million. | UN | وبلغ إجمالي الأرصدة الدائنة في ميزانية الدعم لفترة السنتين 21.3 مليون دولار، وبذلك بلغ صافي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين 113.5 مليون دولار. |
This amount is over and above disbursements by UNDP for after-service health insurance, which are included as part of biennial support budget expenditure. | UN | ويتجاوز هذا المبلغ المدفوعات التي يسددها البرنامج الإنمائي مقابل التأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة، ولقد أُدرجت كجزء من نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
biennial support budget expenditure | UN | نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين |
Annex 1, table 25, provides a trend analysis of gross biennial support budget expenditures. | UN | ويتضمن الجدول 25 من المرفق الأول تحليلا للاتجاهات فيما يتعلق بإجمالي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
biennial support budget expenditures | UN | نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين |
19. Net biennial support budget expenditures increased by approximately 3 per cent, from $363 million to $375 million. | UN | 19 - زاد صافي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين بنحو 3 في المائة، من 363 مليون دولار إلى 375 مليون دولار. |
Actual BSB activity for the year can be summarized as follows: | UN | إجمالي نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين |