"نقل التكنولوجيا ونشرها" - Translation from Arabic to English

    • technology transfer and diffusion
        
    • transfer and dissemination of technology
        
    • technology transfer and dissemination
        
    • transfer and diffusion of technology
        
    • transfer and deployment of technology
        
    • such transfer and diffusion
        
    • technology transfer and deployment
        
    The role of double taxation treaties in promoting technology transfer and diffusion through FDI needs further exploration. UN ويتطلب دور معاهدات الازدواج الضريبي في تعزيز نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر مزيداً من البحث.
    G. technology transfer and diffusion through extension workers to private-sector agents and farmers . 56 - 57 17 UN نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال المرشدين الـى العاملين في القطاع الخاص والمزارعين
    Only a few developing countries have taken specific action towards sustained technology transfer and diffusion to the various end-users. UN ولم تتخذ إلا بضعة بلدان نامية تدابير محددة من أجل نقل التكنولوجيا ونشرها بصورة مطردة بين شتى المستعملين النهائيين.
    Inter-enterprise partnership is a powerful means for the transfer and dissemination of technology. UN وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها.
    Market conditions indicate the importance of intellectual property rights for the promotion of technology transfer and dissemination. UN وتشير ظروف السوق إلى أهمية حقوق الملكية الفكرية في تعزيز نقل التكنولوجيا ونشرها.
    Therefore, the transfer and diffusion of technology are crucial to building their domestic technological capabilities. UN ولذلك فإن نقل التكنولوجيا ونشرها هما أمران حاسمان بالنسبة لبناء القدرات التكنولوجية المحلية لهذه البلدان.
    The role of double taxation treaties in promoting technology transfer and diffusion through FDI needs further exploration. UN ويتطلب دور معاهدات الازدواج الضريبي في تعزيز نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر مزيداً من البحث.
    The role of double taxation treaties in promoting technology transfer and diffusion through FDI needs further exploration. UN ويتطلب دور معاهدات الازدواج الضريبي في تعزيز نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر مزيداً من البحث.
    B. technology transfer and diffusion in poor countries UN باء- نقل التكنولوجيا ونشرها في البلدان الفقيرة
    Least developed countries could also adopt associated policies, such as performance requirements, to facilitate technology transfer and diffusion from foreign direct investment. UN ويمكن أيضا أن يعتمد أقل البلدان نموا سياسات ذات صلة بذلك، كاشتراطات الأداء، من أجل تيسير نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر.
    D. Factors affecting technology transfer and diffusion: lessons from successful cases UN دال - العوامل التي تؤثر على نقل التكنولوجيا ونشرها: الدروس المستفادة من الحالات الناجحة
    17. It was stated that a wide range of economic, strategic and policy factors determined the degree of technology transfer and diffusion. UN 17- ذُكر أن مجموعة واسعة من العوامل الاقتصادية والاستراتيجية والسياساتية تحدد درجة نقل التكنولوجيا ونشرها.
    Given the strength of the private sector's technical know-how, initiatives for technology transfer and diffusion could benefit from public-private partnerships. UN وبالنظر إلى قاعدة الخبرة التقنية القوية التي يتمتع بها القطاع الخاص، يمكن لمبادرات نقل التكنولوجيا ونشرها أن تستفيد من الشراكات القائمة بين القطاعين العام والخاص.
    Inter-enterprise partnership is a powerful means for the transfer and dissemination of technology. UN وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها.
    Inter-enterprise partnership is a powerful means for transfer and dissemination of technology. UN وتمثل إقامة شراكات بين الشركات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها.
    Inter-enterprise partnership is a powerful means for the transfer and dissemination of technology. UN وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها.
    It is important to consider that the technology transfer and dissemination mechanisms will need to be adapted to reflect the characteristics of specific pro-poor innovations. UN ومن المهم التفكير في أنه سيلزم تكييف آليات نقل التكنولوجيا ونشرها لكي تعكس خصائص الابتكارات المحددة المؤاتية للفقراء.
    Also in 2010, the organization completed a project in which it acted as a development partner encouraging technology transfer and dissemination activities, linking organizations and enterprises in Turkey with institutions in Spain. UN وفي عام 2010 أيضا، أنجزت المنظمة مشروعا عملت خلاله شريكا في التنمية يشجع أنشطة نقل التكنولوجيا ونشرها ويربط المنظمات والمؤسسات في تركيا مع المؤسسات في إسبانيا.
    In order to plan for an effective implementation of the outcome of the Conference, it is important to recognize the potential contributions of science and technology, including through strengthened international collaboration in technology transfer and dissemination. UN ومن أجل التخطيط لتنفيذ نتائج المؤتمر بفعالية، من الأهمية بمكان إدراك الإسهامات المحتملة للعلم والتكنولوجيا، بطرق من بينها تعزيز التعاون الدولي في مجال نقل التكنولوجيا ونشرها.
    It should also draw lessons from successful experiences with the transfer and diffusion of technology through all channels, including FDI. UN كما ينبغي له أن يستخلص الدروس من التجارب الناجحة في مجال نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال جميع القنوات، بما فيها الاستثمار الأجنبي المباشر.
    It should also draw lessons from successful experiences with the transfer and diffusion of technology through all channels, including FDI. UN كما ينبغي له أن يستخلص الدروس من التجارب الناجحة في مجال نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال جميع القنوات، بما فيها الاستثمار الأجنبي المباشر.
    These partnerships hold potential for facilitating such transfer and diffusion where intellectual property rights are concerned. UN وتتمتع هذه الشراكات بالقدرة على تيسير نقل التكنولوجيا ونشرها حيثما يتعلق الأمر بحقوق الملكية الفكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more