We can do this the hard way, or you can come quietly. | Open Subtitles | بأمكاننا أن نقوم بهذا بالطريقة الصعبة أو تأتي معنا بكل هدوء |
I've got a life to get on track, and I don't like wasting time, so let's do this. | Open Subtitles | لدي حياة , لابد أن تسير بشكل صحيح ولا أحب إضاعة الوقت, لذا دعنا نقوم بهذا |
We don't have to do this tonight. I can take you home. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن نقوم بهذا الليلة يمكن أن آخذك للبيت |
If you think we're doing this without a condom, you're tripping. | Open Subtitles | لو اعتقدت اننا سوف نقوم بهذا بدون الواقي فأنت تحلم |
When are we supposed to be doing this? A week from now? | Open Subtitles | متي يجب علينا ان نقوم بهذا بعد اسبوع من الان ؟ |
The sanitariums, the TB van. We could do that. | Open Subtitles | . المصحه , وشاحنه مرضى السِل , يمكننا ان نقوم بهذا |
But in this globalized world of environmental protection, we cannot do it alone. | UN | ولكن في عالم حماية البيئة الذي يتسم بالعولمة هذا، ليس بمقدورنا أن نقوم بهذا وحدنا. |
Yeah. We have to do this shit because it's hilarious. | Open Subtitles | نعم, يجب علينا أن نقوم بهذا لأنه أمر ممتع |
We can do this the hard way if you want. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نقوم بهذا بالطريقة الصعبة إذا أردتِ |
If we can keep ourselves safe until there, so let's do this. | Open Subtitles | اذا امكننا أن نحافظ على سلامتنا , اذا هيا نقوم بهذا |
We have to do this the right way or not at all. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بهذا على الشكل الصحيح او لا نقوم به |
It will be essential, of course, that we do this in partnership with a well-coordinated and coherent United Nations system. | UN | وسيكون من الضروري، بالطبع، أن نقوم بهذا في شراكة مع منظومة أمم متحدة جيدة التنسيق والاتساق. |
While we do this as an international community, we must remember that the responsibility for implementation of the Strategy lies with Member States. | UN | وبينما نقوم بهذا كمجتمع دولي، يجب أن نتذكر أن المسؤولية عن تنفيذ الاستراتيجية تقع على عاتق الدول الأعضاء. |
It is very, very important that we do this together. | UN | ومن المهم للغاية أن نقوم بهذا العمل معا. |
We want to do this, we have to do this, and I hope that we will be able to do this. | UN | ونريد أن نقوم بهذا العمل، ويتعين علينا أن نقوم به، ويحدوني الأمل في أن نتمكن من ذلك. |
But in order to do this work, to protect those people, we need cadets who will employ their skills and execute orders without question. | Open Subtitles | لكن، حتى نقوم بهذا العمل، حتى نحمي أولئك الناس. نحتاج مجنّدين يوظّفون مهاراتهم وينفّذون الأوامر دون أيّ تردد. |
Think he's wondering why we're doing this in a strip mall? | Open Subtitles | أعتقد أنه يتساءل لماذا نقوم بهذا بالقرب من مجمع تجاري؟ |
We are doing this successfully in the fields of the protection of human rights, the fight against terrorism, the environment, and in other fields. | UN | ونحن نقوم بهذا بنجاح في مجالات حماية حقوق الإنسان، ومكافحة الإرهاب، والبيئة، وفي مجالات أخرى. |
We are doing this both at the national level and in the bodies dealing with the various aspects of the reform of the United Nations. | UN | ونحن نقوم بهذا على المستوى الوطني وفي الهيئات التي تعنى بمختلف جوانب إصلاح اﻷمم المتحدة على حد سواء. |
We wanna understand what happened, but in order for us to do that, we need you to talk. | Open Subtitles | نريد أن نفهم ماذا حدث ولكن لكي نقوم بهذا علينا التحدث معكِ |
There is a lot of heavy lifting involved, and we will have to do it collectively. | UN | وينطوي الأمر على الكثير من العمل الشاق، وسيتعين علينا أن نقوم بهذا العمل بصورة جماعية. |
The point is we had a great time doing it. | Open Subtitles | المقصد هو حظينا بوقت رائع بينما كُنا نقوم بهذا. |
This job is a top priority we want to get this done as quickly and efficiently as possible. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بهذا العمل بأقصى سرعة و أعلى كفاءة |
We have to make this perfect, or he'll kill us all. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بهذا بشكل متقن أو سيقوم بقتلنا جميعاً |
- Good thing we're not real doing that. - What? | Open Subtitles | ــ من الجيد أنّنا لن نقوم بهذا حقيقةً ــ ماذا؟ |
If we're having this same conversation a year from now... | Open Subtitles | إن كنا نقوم بهذا الحوار بعد عام من الآن |