"نكبر" - Translation from Arabic to English

    • grow up
        
    • grow old
        
    • growing up
        
    • older
        
    • we grow
        
    • get old
        
    • growing old
        
    • grown up
        
    • we're old
        
    • we grew up
        
    • getting old
        
    So,thisweekinclass we've been talking about what we want to be when we grow up. Open Subtitles اذن، هذا الأسبوع في الصف سوف نتحدث عن ما نريد أن نكزن عندما نكبر
    You mean we grow up, go legit, live happily ever after? Open Subtitles تقصد عندما نكبر ,ونصبح شرعيين ونعيش سعادة ابدية ؟
    But we both agreed that, you know, we didn't want to grow old taking up each other's space. Open Subtitles و لكننا وافقنا كلانا أننا لا نريد أن نكبر بالعمر و نحن نتطفل على مساحة بعضنا
    Dad's idea of saving humanity is to build a really big concrete box, put everyone in it, and then wait at the door with guns until we grow old and die. Open Subtitles فكرة أبي في إنقاذ البشرية ببناء صندوق خرساني كبير و وضع الجميع بداخله و نحرس الباب بالأسلحة حتى نكبر و نموت
    If you recall, growing up we didn't hear that a lot. Open Subtitles إذا تذكرتي , ونحن نكبر , لم نسمع هذا كثيراً
    The older we get, the more we lose that divine confidence... which is the treasure of youth Open Subtitles بقدر ما نكبر في السن، بقدر ما نفقد تلك الثقة الإلهية، ألا وهي كنز الشباب.
    I should have guessed it was too much to ask that we grow old together, see our children grow up. Open Subtitles كان يجب أن أعلم.. أنه كان كثيراً جداً علي أن أطلب أن نكبر في السن معاً، ونرى أطفالنا يكبرون.
    You know, seeing how we're supposed to be floatin'around until we grow up and all, this little raft of yours could come in handy. Open Subtitles أتعلم، كيف من المفروض أن نطفو على السطح حتى نكبر و هكذا، و تصبح لزعانفك هذه فائدة.
    I think boys are just born with a sexual appetite, and we grow up and learn how to manipulate it. Open Subtitles أعتقد أن الأولاد ينمون مع شهية جنسية ونحن نكبر ونتعلم كيف نستغل ذلك فيهم
    Dad, didn't you just finish telling us we need to grow up? Open Subtitles ابي .. الم تنتهي من هذا كل مرة تقول لنا .. علينا ان نكبر
    If this were to continue forever, we would grow old. Open Subtitles وإذا كان هذا سيستمرّ إلى الأبد، كنا نكبر.
    I feed on her, and as long as no one sucks it out of me, then we grow old and die of the common cold. Open Subtitles أتغذى على بلدها، وطالما لا أحد تمتص بها مني، ثم إننا نكبر ونموت من نزلات البرد.
    ♪'tis a land where we never ♪ grow old ♪ oh, never grow old ♪ never grow old ♪'tis a land where we never ♪ grow old Open Subtitles ♪لن نكبر في السن أبداً♪ ♪في أرض حيث نحن أبداً لن♪ ♪نكبر في السن♪
    Well, things were a little different when we were growing up. Open Subtitles حسنا، أشياء كانت مختلفة إلى حدّ ما عندما كنّا نكبر
    Yeah, well, growing up and going to St. Pat's, Open Subtitles حسناً, نكبر سويتاً ونذهب إلى شارع سانيت باتريك
    We all had goals and dreams of growing up and going to college and becoming something. UN كان لدينا جميعا أهداف وأحلام في أن نكبر ونلتحق بالجامعة ونصبح ذوي شأن.
    I mean, we're getting older, and Mom and Dad are smelling the barn on parenting and looking to phase us out. Open Subtitles أقصد أننا نكبر في العمر وأبي وأمي يتسنفذان قواهما في التربية وسوف يبعدونا عنهما
    Well, thank the Almighty God Allah that I appreciate life and I realize how great life is once we get old and you remember being back at this age again. Open Subtitles حسنا, شكرا لله على نعمة الحياة وانا متأكد من عظمتها عندما نكبر تذكر ان نعود لهذا العمر مجددا
    Yeah. I can really see us growing old together. Open Subtitles اجل، يمكننى أن أتوقعنا نكبر معاً
    When I left with you, many of us hadn't grown up yet. Open Subtitles عندما غادرتُ معك، لم نكبر كثيراً اِلى الآن.
    It's so when we're old and gray. We can remember how young and hot we were. Open Subtitles إنه لنا عندما نكبر في السن يمكننا تذكر شبابنا.
    Let's go, let's go. Somewhere along the way, we grew up, Open Subtitles حسنا , هيا , هيا , هيا لنذهب , لنذهب في مكان ما على الطريق نكبر
    Jesus Christ, Nick. I mean, we're getting old, Lou. I mean, we can't have kids anymore. Open Subtitles اعني ، نحن نكبر في السن اعني ، لا نستطيع انجاب اطفال بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more