"نكون معا" - Translation from Arabic to English

    • be together
        
    • we're together
        
    • we are together
        
    But it's not too late for us to be together. Open Subtitles ولكن لم يفت الأوان بالنسبة لنا أن نكون معا.
    We can't be together, yet he won't let me go away Open Subtitles لا يمكننا أن نكون معا لكنه لا يدعني أن أذهب
    Really well, since we're related, and all the laws of nature say we should not be together. Open Subtitles حقا كذلك، منذ ترتبط نحن وجميع قوانين الطبيعة يقول لا ينبغي لنا أن نكون معا.
    Oh, my God, honey, we are so meant to be together. Open Subtitles أوه، يا الله، والعسل، نحن يعني ذلك أن نكون معا.
    All I know is that when we're together, there's something about your power that... Open Subtitles كل ما أعرفه أن عندما نكون معا هناك شىء في قوتكِ
    But... oh no,'cause we, we can't be together uh... royalty? Open Subtitles ولكن.. أوه لا, 'السبب نحن, لا يمكننا أن نكون معا..
    If we're meant to be together, then... we'll end up together. Open Subtitles لـو قُـدّر لنا أن نكون معا .. إذن سنكون معـا
    All I want to do is go home and be together. Open Subtitles كل ما أريده هو العودة .إلى المنزل و نكون معا
    With my heart breaking because we can't be together. Open Subtitles مع قلبي الذي انفطر لاننا لا يمكن ان نكون معا
    We can finally be together, without judgment or secrets or jealousy. Open Subtitles يمكننا أن نكون معا معا، دون حكم أو أسرار أو الغيرة.
    You told me our hearts... beat as one and that we would be together forever. Open Subtitles أخبرتيني ان قلوبنا تنبض كقلب واحد لهذا سوف نكون معا إلى الأبد
    This baby is the universe showing us that we're supposed to all be together. Open Subtitles هذا الطفل هو الكون تبين لنا أنه من المفروض علينا لجميع نكون معا.
    First we couldn't be together because I was your employee, then it was my age, then you thought I was a killer. Open Subtitles أولا نحن لا يمكن أن نكون معا لأنني كنت الموظف الخاص، ثم كان عمري، ثم كنت أعتقد أنني قاتل.
    If Amy is killed and you look responsible in any way, then we can never be together. Open Subtitles اذا قتلت ايمي . وظهر انكِ المسؤولة بأية طريقه فعندها لن نستطيع ان نكون معا ابدا
    I knew that if she died and we looked any way responsible, we could never be together. Open Subtitles اعلم انها ان ماتت وبدونا نحن المسؤولان عن موتها فلن نكون معا ابدا
    But your mom was so determined to find your dad so the three of you could be together again. Open Subtitles لكن أمك كان ذلك مصممة على العثور على والدك لذلك ثلاثة من أنت يمكن أن نكون معا مرة أخرى.
    I know it sounds mad, but we're meant to be together. Open Subtitles وأنا أعلم أنه يبدو جنون، ولكن نحن من المفترض أن نكون معا.
    You need to see that you're not meant to be together. Open Subtitles كنت بحاجة الى ان نرى أنك لا يعني أن نكون معا.
    Because we are so clearly supposed to be together, but nobody says anything. Open Subtitles لأننا بكل وضوح ًمن المفترض أن نكون معا. ولكن لا أحد قال شيئاً.
    Why, when we're together, God seems to sit in the room with us? Open Subtitles لماذا عندما نكون معا يبدو الرب كأنه جالس بالغرفه معنا؟
    I do not want STD when we are together again. Open Subtitles أنا لا أريد الأمراض المنقولة جنسيا عندما نكون معا مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more