"نموا سلبيا في الموارد" - Translation from Arabic to English

    • negative resource growth
        
    This signifies a negative resource growth of 3.6 per cent. UN وهذا يعني نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٣,٦ في المائة.
    This signifies a negative resource growth of 4.9 per cent. UN ويعني ذلك نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٤,٩ في المائة.
    This signifies a negative resource growth of 3.6 per cent. UN وهذا يعني نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٣,٦ في المائة.
    This signifies a negative resource growth of 4.9 per cent. UN ويعني ذلك نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٤,٩ في المائة.
    5. The requirements of $396,100 include a negative resource growth of $46,200 relating to the lapsing of one-time provisions in the biennium 1996-1997 for equipment purchase. UN ٥-٢٤ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٩٦ دولار نموا سلبيا في الموارد قدره ٢٠٠ ٤٦ دولار؛ يتصل بسقوط مبلغ غير متكرر في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لشراء معدات.
    5. The requirements of $396,100 include a negative resource growth of $46,200 relating to the lapsing of one-time provisions in the biennium 1996-1997 for equipment purchase. UN ٥-٢٤ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٩٦ دولار نموا سلبيا في الموارد قدره ٢٠٠ ٤٦ دولار؛ يتصل بسقوط مبلغ غير متكرر في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لشراء معدات.
    Section 26D. Support services, Headquarters VIII.24. The estimate of $210,024,200 before recosting for section 26D reflects negative resource growth of $7,804,900 before recosting, which represents a resource reduction of 3.5 per cent. UN ثامنا - ٢٤ تعكس التقديرات البالغة ٢٠٠ ٠٢٤ ٢١٠ دولار قبل إعادة تقدير التكاليــــف، فيما يتعلق بالباب ٢٦ دال، نموا سلبيا في الموارد قدره ٩٠٠ ٨٠٤ ٧ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف يمثل انخفاضا في المــوارد بنسبـــة ٣,٥ في المائة.
    II.45. The Advisory Committee points out that a significant decrease in resource requirements for furniture and equipment, which represents a negative resource growth of almost 30 per cent, is not explained in the budget submission. UN ثانيا - ٤٥ وتشير اللجنة الاستشارية إلى وجود انخفاض كبير في الاحتياجات مــن الموارد لﻷثاث والمعدات، يمثل نموا سلبيا في الموارد نسبته ٣٠ في المائة تقريبا، لم يرد بشأنه تفسير في التقرير المقدم عن الميزانية.
    (a) Temporary assistance for meetings ($645,400), which includes a negative resource growth of $613,000, to provide for the recruitment and travel of free-lance interpreters, translators and stenotypists required for pre- and in-session conference servicing of private meetings and public hearings of the Court. UN )أ( المساعدة المؤقتة للاجتماعات )٠٠٤ ٥٤٦ دولار(، التي تشمل نموا سلبيا في الموارد قدره ٠٠٠ ٣١٦ دولار، لتعيين وسفر المترجمين الشفويين والتحريريين والطابعين المختزلين المستقلين اللازمين لتقديم خدمات المؤتمرات قبل الدورة وخلالها للجلسات الخاصة وجلسات الاستماع العامة التي تعقدها المحكمة.
    (a) Temporary assistance for meetings ($645,400), which includes a negative resource growth of $613,000, to provide for the recruitment and travel of free-lance interpreters, translators and stenotypists required for pre- and in-session conference servicing of private meetings and public hearings of the Court. UN )أ( المساعدة المؤقتة للاجتماعات )٠٠٤ ٥٤٦ دولار(، التي تشمل نموا سلبيا في الموارد قدره ٠٠٠ ٣١٦ دولار، لتعيين وسفر المترجمين الشفويين والتحريريين والطابعين المختزلين المستقلين اللازمين لتقديم خدمات المؤتمرات قبل الدورة وخلالها للجلسات الخاصة وجلسات الاستماع العامة التي تعقدها المحكمة.
    25.22 The estimated requirements of $988,600, reflecting negative resource growth of $71,900, relate to the continuation of one D-2, one P-5 and one P-4 and two General Service (Other level) posts. UN ٢٥-٢٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٨٨ دولار والتي تعكس نموا سلبيا في الموارد قدره ٩٠٠ ٧١ دولار باستمرار وظيفة واحدة من رتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٤، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    25.22 The estimated requirements of $988,600, reflecting negative resource growth of $71,900, relate to the continuation of one D-2, one P-5 and one P-4 and two General Service (Other level) posts. UN ٢٥-٢٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٨٨ دولار والتي تعكس نموا سلبيا في الموارد قدره ٩٠٠ ٧١ دولار باستمرار وظيفة واحدة من رتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة من رتبة ف - ٤، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    The Advisory Committee notes from table 2.6 of the proposed programme budget that an amount of $412,900 before recosting (representing negative resource growth of 44.4 per cent) has been estimated to cover the direct costs of the fifty-third and fifty-fourth sessions of the Assembly. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢ - ٦ في الميزانية البرنامجية المقترحة أنه قُدر لتغطية التكاليف المباشرة لدورتي الجمعية العامة الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين مبلغ ٩٠٠ ٤١٢ قبل إعادة تقدير التكاليف )وهو يمثل نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٤٤,٤ في المائة(.
    The Advisory Committee notes from table 2.6 of the proposed programme budget that an amount of $412,900 before recosting (representing negative resource growth of 44.4 per cent) has been estimated to cover the direct costs of the fifty-third and fifty-fourth sessions of the Assembly. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢ - ٦ في الميزانية البرنامجية المقترحة أنه قُدر لتغطية التكاليف المباشرة لدورتي الجمعية العامة الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين مبلغ ٩٠٠ ٤١٢ قبل إعادة تقدير التكاليف )وهو يمثل نموا سلبيا في الموارد بنسبة ٤٤,٤ في المائة(.
    17.19 The estimated requirements of $1,515,900, reflecting a negative resource growth of $38,800, would provide for four posts in the Professional category and above and six Local level posts, as shown in table 17.6 above. It is proposed to redeploy one Local level post to subprogramme 6, Poverty alleviation: rural and urban development, to strengthen that area. UN ٧١ - ٩١ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٩٠٠ ٥١٥ ١ دولار، التي تمثل نموا سلبيا في الموارد قدره ٨٠٠ ٣٨ دولار، تكاليف ٤ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٦ وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٧-٦ أعلاه ويقترح نقل وظيفة من الرتبة المحلية الى البرنامج الفرعي ٦، التخفيف من وطأة الفقر: التنمية الريفية والحضرية، تعزيزا لهذا المجال.
    Posts 17.19 The estimated requirements of $1,515,900, reflecting a negative resource growth of $38,800, would provide for four Professional and higher level posts and six Local level posts as shown in table 17.6 above. It is proposed to redeploy one Local level post to subprogramme 6, Poverty alleviation: rural and urban development, to strengthen that area. UN ١٧-١٩ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٩٠٠ ٥١٥ ١ دولار، التي تمثل نموا سلبيا في الموارد قدره ٨٠٠ ٣٨ دولار، تكاليف ٤ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٦ وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٧-٦ أعلاه ويقترح نقل وظيفة من الرتبة المحلية الى البرنامج الفرعي ٦، التخفيف من وطأة الفقر عن طريق التنمية الريفية والحضرية، تعزيزا لهذا المجال.
    II.37 The proposed budget of $12,852,200 for UNMOGIP, as shown in table 5.16, reflects a negative resource growth of $2,414,200, or 15.8 per cent, resulting mostly from reductions under posts, general operating expenses, furniture and equipment and supplies and materials. UN ثانيا - 37 وتعكس الميزانية البالغة 200 852 12 دولار المقترحة لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، بالصورة التي ترد بها في الجدول 5-16، نموا سلبيا في الموارد قدره 200 414 2 دولار، أو نقصانا بنسبة 15.8 في المائة، وهو ما نتج في معظمه عن التخفيضات في بنود الوظائف، ومصروفات التشغيل العامة، والأثاث والمعدات، واللوازم والمواد.
    The resources for actuarial consulting services ($360,600) reflect a negative resource growth of $106,800, based on a renegotiation of the fee schedule, taking into account that the previous fees reflected the extensive actuarial work during the late 1980s and 1990s to develop, analyse and test modifications to the two-track pension adjustment system. UN وتبين موارد خدمات الخبير الاستشاري الاكتواري )٦٠٠ ٣٦٠ دولار( نموا سلبيا في الموارد قدره ٨٠٠ ١٠٦ دولار، على أساس إعادة التفاوض بشأن جدول الرسوم، مع مراعاة أن الرسوم السابقة تبين اﻷعمال اﻹكتوارية الواسعة خلال أواخر عقد الثمانينات وعقد التسعينات لوضع وتحليل واختبار تعديلات نظام تعديل المعاشات التقاعدية ذي الشقين.
    II.35 The proposed budget for UNTSO, as shown in table 5.16 of the proposed programme budget, shows a negative resource growth of $968,600, or negative 2.1 per cent, resulting mostly from decreases under travel and general operating expenses, reflecting expenditure patterns in past bienniums (see paras. A.5.31 and A.5.32). UN ثانيا - 35 وتوضح الميزانية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، بالصورة التي ترد بها في الجدول 5-15 من الميزانية البرنامجية المقترحة، نموا سلبيا في الموارد قدره 600 968 دولار، أو نقصانا بنسبة 2.1 في المائة، وهو ما تحقق في معظمه نتيجة للنقصان في بندي السفر ومصروفات التشغيل العامة، بما يعكس أنماط الإنفاق في فترات السنتين السابقة (انظر الفقرتين م-5-31 و م-5-32).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more