"نموا في الموارد قدره" - Translation from Arabic to English

    • resource growth of
        
    • a resource growth
        
    24. The estimated requirements of $839,400, reflecting resource growth of $64,000, relate to the following expenditures: UN ٢٤-٩٠ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٤٠٠ ٨٣٩ دولار، التي تعكس نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٦٤ دولار، بالنفقات التالية:
    19. The estimated requirements for consultants and experts would be in the amount of $57,300 and reflect a resource growth of $40,500. UN ١٩-٦٦ تبلغ الاحتياجات المقدرة لخبراء الاستشاريين والخبراء ٣٠٠ ٥٧ دولار، وتعكس نموا في الموارد قدره ٥٠٠ ٤٠ دولار.
    24. The estimated requirements of $839,400, reflecting resource growth of $64,000, relate to the following expenditures: UN ٢٤-٩٠ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٤٠٠ ٨٣٩ دولار، التي تعكس نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٦٤ دولار، بالنفقات التالية:
    20.4 The overall resources proposed under this section amount to $49,994,400, including resource growth of $242,100. UN ٠٢-٤ تبلــغ المــوارد اﻹجمالية المقترحة تحت هذا الباب ٠٠٤ ٤٩٩ ٩٤ دولار، ويشمل ذلك نموا في الموارد قدره ٠٠١ ٢٤٢ دولار.
    7.16 The estimated requirements of $1,273,700, including resource growth of $471,500, would provide for the following: UN ٧-١٦ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٧٠٠ ٢٧٣ ١ دولار، التي تشمل نموا في الموارد قدره ٥٠٠ ٤٧١ دولار، تكاليف ما يلي:
    20.4 The overall resources proposed under this section amount to $49,994,400, including resource growth of $242,100. UN ٠٢-٤ تبلــغ المــوارد اﻹجمالية المقترحة تحت هذا الباب ٤٠٠ ٩٩٤ ٤٩ دولار، ويشمل ذلك نموا في الموارد قدره ١٠٠ ٢٤٢ دولار.
    7.16 The estimated requirements of $1,273,700, including resource growth of $471,500, would provide for the following: UN ٧-١٦ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٧٠٠ ٢٧٣ ١ دولار، التي تشمل نموا في الموارد قدره ٥٠٠ ٤٧١ دولار، تكاليف ما يلي:
    A.9.23 The amount of $430,200, including resource growth of $162,400, provides for: UN ألف - 9-23 الاعتماد البالـــــغ 200 430 دولار، الذي يتضمن نموا في الموارد قدره 400 162 دولار، يغطي تكاليف ما يلي:
    Accordingly, it is proposed to increase the Fund's share of the external audit costs to $157,600, reflecting a resource growth of $120,300, at 1997 rates. UN وبناء عليه، يُقترح زيادة حصة الصندوق في تكاليف المراجعة الخارجية للحسابات إلى ٦٠٠ ١٥٧ دولار، مما يعكس نموا في الموارد قدره ٣٠٠ ١٢٠ دولار، بأسعار ١٩٩٧.
    2.47 Provision of $2,500, reflecting resource growth of $1,100, would provide for hospitality requirements. UN ٢-٤٧ رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٢ دولار يعكس نموا في الموارد قدره ١ ١٠٠ دولار من شأنه أن يغطي احتياجات الضيافة.
    This amount reflects a resource growth of $19,700 in connection with the requirements of the Special Coordinator and his staff to attend an increased number of meetings. UN ويعكس هذاالمبلغ نموا في الموارد قدره ٧٠٠ ١٩ دولار فيما يتصل باحتياجات المنسق الخاص وموظفيه المتعلقة بحضور عدد زائد من الاجتماعات.
    2.47 Provision of $2,500, reflecting resource growth of $1,100, would provide for hospitality requirements. UN ٢-٤٧ رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٢ دولار يعكس نموا في الموارد قدره ١ ١٠٠ دولار من شأنه أن يغطي احتياجات الضيافة.
    This amount reflects a resource growth of $19,700 in connection with the requirements of the Special Coordinator and his staff to attend an increased number of meetings. Contractual services UN ويعكس هذاالمبلغ نموا في الموارد قدره ٧٠٠ ١٩ دولار فيما يتصل باحتياجات المنسق الخاص وموظفيه المتعلقة بحضور عدد زائد من الاجتماعات.
    25.76 The estimated requirements ($117,400), including resource growth of $23,600, relate to: UN ٥٢-٦٧ تتصل الاحتياجات المقدرة التي تشمل نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٢٣ دولار بما يلي:
    The present cost estimates by the Secretary-General have been prepared on the basis of proposals by the Unit and reflect a resource growth of $53,600, or 0.6 per cent. UN وقد أعدت هذه التقديرات التي أعدها اﻷمين العام على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. وهي تتضمن نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٥٣ دولار أي ٠,٦ في المائة.
    25.76 The estimated requirements ($117,400), including resource growth of $23,600, relate to: UN ٥٢-٦٧ تتصل الاحتياجات المقدرة التي تشمل نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٢٣ دولار بما يلي:
    The present cost estimates by the Secretary-General have been prepared on the basis of proposals by the Unit and reflect a resource growth of $53,600, or 0.6 per cent. UN وقد أعدت هذه التقديرات التي أعدها اﻷمين العام على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. وهي تتضمن نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٥٣ دولار أي ٠,٦ في المائة.
    Table 33.20 Jointly financed resource requirements (full budget) 33.38 The estimated requirements of $9,289,700, including resource growth of $4,122,000, will provide for the continuation of 30 posts and related non-post requirements. UN 33-38 وستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ 700 289 9 دولار، شاملة نموا في الموارد قدره 000 122 4 دولار، تكاليف استمرار 30 وظيفة والاحتياجات المتعلقة بها غير المتصلة بالوظائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more