Well, we should, split up. One of us should hit the morgue. | Open Subtitles | حسنا يجب علينا ان ننقسم احدنا عليه ان يتجة الى المشرحه |
All right, let's split up into teams, try and track down each tattoo clue until we find this courier. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا ننقسم إلى فرق لنُحاول تعقب كل قرينة مُتعلقة بوشم حتى نتمكن من إيجاد ذلك الساعي |
His train arrived four minutes ago, so let's split up. | Open Subtitles | وصل قطاره قبل 4 دقائق من الآن ، لذا دعونا ننقسم |
And she could be sick already, so let's split up and we'll cover more ground that way. | Open Subtitles | وقد تكون قد مرضت بالفعل لذا دعنا ننقسم وسنُغطي مساحة أكبر بتلك الطريقة |
We should probably just split up, you know, cover more ground. | Open Subtitles | يجب علينا على الارجح ان ننقسم .انت تعرف, وتغطية مساحة اكثر. |
We'll split up into 3 groups, we'll go room to room, and we'll all meet back in the main hallway. | Open Subtitles | سوف ننقسم إلى ثلاث مجموعات سوف نفتش جميع الغٌرف ثم نُعد إلى هُنا |
Sounds good! Then let's split up 3 to 3 like this. | Open Subtitles | يبدو ذلك جيدا دعونا ننقسم الى 3-3 من هذا القبيل |
We split up all the time in practice, right? | Open Subtitles | نحن ننقسم في كل وقت أثاء ممارسة التدريبات، أليس كذلك؟ |
We wait until first light, and then we split up and search the shore in both directions. | Open Subtitles | سننتظر حتّى بزوغ الفجر ثم بعد ذلك، ننقسم ونفتش الشاطئ في كلا الإتجاهين |
We go down together then we can split up. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى الأسفل سوياً ثم ننقسم هناك |
So we should split up and cover the town. Focus on younger residents with a history of petty crimes and assaults. | Open Subtitles | لذا علينا أن ننقسم ونغطي البلدة، ركزوا على المقيمين الشباب الذين لديهم سوابق إعتداء أو جرائم صغيرة |
Jerusalem's Lot. Petrie. This is the last time we split up. | Open Subtitles | أرض القدس يا بترى هذه آخر مره ننقسم فيها |
Look, it's best all around if we split up. | Open Subtitles | إنظر, من الأفضل فى كل الأحوال أن ننقسم |
Okay. Then we should split up. The first one that sees him hollers. | Open Subtitles | حسناً، إذاً يجب أن ننقسم و لتنادينا أوّل مَنْ تسمع الصراخ |
Wait, before we split up, maybe we should say... | Open Subtitles | انتظر ، قبل أن ننقسم ... رُبما ينبغي علينا أن نقول |
- So we should split up. | Open Subtitles | إذاً يجب علينا أن ننقسم شون ، أدليند |
All right, we should split up when we hit the ground. | Open Subtitles | حسنا ينبغي ان ننقسم عند الهبوط |
Let's just split up. - I'll go this way. | Open Subtitles | . دعني فقط ننقسم الان - . سأسلك هذا الطريق - |
We have no right to divide ourselves along ethnic, regional or religious lines. | UN | ولا يحق لنا أن ننقسم على أسس عرقية أو إقليمية أو دينية. |
When that happens, we shall be divided into light and dark countries. | UN | وعندما يحدث ذلك، سوف ننقسم إلى بلدان مشرقة وأخرى مظلمة. |
Fine! Then I guess we are splitting up. How do we decide who gets the mystery van? | Open Subtitles | إذاً أعتقد أن علينا أن ننقسم كيف نقرر من منا يحصل على شاحنة الألغاز؟ |
Okay, we split into two groups, defense and offense. Who put you in charge? | Open Subtitles | حسنُ، ننقسم لفريقين واحد للهجوم وأخر للدفاع |